Have a finger in every pie. (관련을 가지다, 간섭하다, 참가하다, 참견하다.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 H로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
바로, Have(가지다)와 관련된 영어입니다.

 

Have a finger in every pie

 

 

어린 시절, 이런 장난을 한 적이 있습니다.

자신의 물건에 침을 발라 놓는 것이죠.

이 의미는 자신의 물건이라고 말함과 동시에 타인이 손을 댈 수 없게 만드는 행동입니다.

 

파이에 손가락을 대는 것도 마찬가지입니다.

다른 사람이 먹을 파이에 자신의 손가락을 대는 것은, 그 파이를 자신도 나눠 먹겠다는 말이죠.

 

예를 들면, 자신의 파이 위에 타인의 포크가 올라가 있는 것과 같습니다.

 

이와 같이, '타인의 일에 참견하거나 간섭하는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

 

오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

Have a finger in every pie.

 

온갖 일에 참견하다, 사사건건 참견하다.

 

관련을 가지다.

 

간섭하다.

 

참가하다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Have a finger in every pie.

 

- Be involved in everything that happens.

 

Ex ) Jane likes to have a finger in every pie.

 

 

 

이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.

 

Have a finger in every pie는 "몫에 참여하다, 관여하다, 너무 많은 일에 손을 대다"는 뜻입니다.

 

파이를 좋아하는 사람이 여러 종류의 파이들이 널려 있는 곳에서 모두 손가락을 찔러 맛을 보는 장면을 연상해보면 이해가 쉬울 것 같습니다.

 

Mrs. Simon has her finger in every pie when it comes to music, dance, and theater.

(사이먼 부인은 음악, 댄스, 연극에 관한 한 모두 다 관여하고 있다.)

 

출처 : [네이버 지식백과] pie (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)

 

 

 

다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

have[put] a finger in the[a, every] pie.
- 안 끼는 데가 없다, 약방의 감초같다; 쓸데없이 관여[참견]하다.

 

have a hand in.

- 관여하다.

 

집적거리다.
1. (참견하다) meddle (with), have a finger (in), poke one´s nose (into).
2. (건드리다) tease, make a nuisance of oneself, needle, provoke.

 

일에 손을 대다.

1. start an enterprise.
2. have one´s finger in the pie.

 

meddle in other people´s affairs.
- 남의 일에 손을 대다.

 

try one´s hand at everything.

- 여러 가지 일에 손을 대다.

 

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : He tried to have a finger in every pie.

A : 그는 무슨 일에나 손을 대려고 했다.

 

A : He’s trying to have a finger in every pie.

A : 무슨 일이든 다 참견하려 들잖아.

 

A : He likes to have a finger in every pie.

A : 그는 무슨 일이든 끼어들기를 좋아해요.

 

A : She has a finger in every pie, from parties to demonstrations.

A : 그녀는 파티부터 데모까지 어느 일이든 한몫 낀다.

 

A : He has a finger in every pie. or He has many irons in the fire.

A : 그는 손대는 일이 아주 많다.

 

 

오늘은 'Have a finger in every pie'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '어떤 일에 간섭하거나 참견하는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

Have a finger in every pie.

 

- 관련을 가지다.

- 간섭하다.

- 참가하다, 참견하다.

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.


감사합니다.

 

 

 

 

Let sleeping dogs lie. (잠자고 있는 개는 건드리지 마라, 긁어 부스럼 만들지 마라.)

Come rain, come shine (날씨에 상관없이, 어떤 일이 있더라도.)

Backseat driver (운전 지시를 하는 승객, 참견하기 좋아하는 사람, 무책임한 비평가)

Curiosity killed the cat. (호기심이 지나치면 위험하다, 호기심이 고양이를 죽인다.)

Leave well alone. (긁어 부스럼 내지 않다, 현 상태 그대로 두다.)

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY