Dot one's i's and cross one's t's. (자세히 적다, 명확히 설명하다, 꼼꼼히 살피다.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 'Dot(점)'과 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.

 

Dot one's i's and cross one's t's

 

 

가끔 영어단어를 보면서 알파벳이 헷갈릴 때가 있습니다.

저 글자가 I인지 T인지, p인지 q인지 g인지.

심지어 s와 z가 헷갈릴 때도 있었습니다.

 

특히 대문자 I와 소문자 l은 정말로 구분하기 힘들었습니다.

그래서 저는 단어를 명확히 구분해달라고 요구하기도 합니다.

 

이처럼 i에 점을 찍고 t에 선을 긋듯 '무언가를 자세히 적는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 

 

 

 

 

오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

Dot the[one's] i's and cross the[one's] t's.

 

(i에 점을 찍고 t에 선을 긋듯)

 

자세히 적다.

 

명확히 설명하다.

 

꼼꼼히 살피다.

 


이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Dot the/your i's and cross the/your t's.

 

- Pay great attention to small details in order to complete something; be very thorough and careful in what you do or say.

 

Ex ) We reached a broad agreement, and decided to dot the i's and cross the t's later.

 

 


다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

Dot your i's and cross your t's.

- 하나하나 꼼꼼히 마무리짓다.

 

Cross one's[the] t's and dot one's[the] i's.

- 신중히 하다, 세심한 데까지 주의하다.

 

Cross one's t's.

- 언행이 매우 조심스럽다.

 

Dot one's i's.

- 하는 짓이 신중하다.

 

Mind[watch] one's P's[p's] and Q's[q's].

- 언행을 조심하다.

 

 


아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : Let's see. Make sure you dot your i's, and cross your t's on the application!

A : 글쎄. 지원서를 아주 세심하게 주의를 기울여서 작성해야겠지!

 

A : Dot the i's and cross the t's, please.

A : 일 좀 꼼꼼히 해 주세요.

 

A : We are talking about important issues, and if the Treasury needs to dot the i’s and cross the t’s, it should do so.

A : 우리는 중요한 사안을 이야기하고 있고 만약 재무부가 정확히 일을 처리해야한다면 그렇게 해야한다.

 

A : Why do we need to dot all the i's and cross all the t's? We need a third way of regulation.

A : 왜 우리는 모든 것들은 세심하고 꼼꼼하게 처리해야합니까? 우리는 절충적인 규정이 필요합니다.

 

 

 

오늘은 'Dot one's i's and cross one's t's'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '자세히 설명하고 꼼꼼히 살피는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

Dot one's i's and cross one's t's.

 

- 자세히 적다.

- 명확히 설명하다.

- 꼼꼼히 살피다.


다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Spin a yarn. (장황하게 이야기하다.)

Split hairs. (시시콜콜 따지다.)

See to it that. (꼭 확인하다, 꼭 ~하도록 하다.)

Cut to the chase. (바로 본론으로 들어가다, 돌려 말하지 않다.)

All Greek to me (횡설수설, 이해할 수 없다)

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY