Embarrassed와 Ashamed의 의미 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

창피하다. 체면이 깎이는 일이나 아니꼬운 일을 당하여 부끄럽다.

이 감정과 비슷한 단어는 많이 있습니다.

쑥스럽다, 부끄럽다, 수치스럽다.

이러한 의미를 뜻하는 대표적인 두 단어의 차이점을 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Embarrassed와 Ashamed의 차이점

 

 

# 단어의 의미

 

Embarrassed : 1. 쑥스러운, 어색한, 당황스러운   2. 재정적으로 곤란한, 돈이 없는

Ashamed : 1. (~여서) 부끄러운   2. (~ 하기가) 부끄러운

 

Embarrassed는 창피하거나 쑥스럽고, 당혹스러운 감정을 나타낼 때 쓰는 단어입니다. 흔히 어색한 상황에서 드러나는 창피함을 표현할 때 자주 쓰입니다.

 

이와 달리 Ashamed는 Embarrassed와 거의 동일한 의미로 해석되지만, Embarrassed보다 더 강한 의미로 쓰입니다. 너무 창피하다, 훨씬 낯부끄럽다 등으로 쓸 수 있으며, shame이라는 단어가 들어간 것처럼, '수치스러움'을 나타내기도 합니다.

 

 

아래의 문장을 살펴보면.

 

I dialed the wrong number, I was embarrassed.

: 전화를 잘못 걸어 당황했다.

 

내가 전화를 잘못 걸어서 당혹스러운 감정입니다. 대부분 창피한 감정보다 당황한 상황에서 자주 쓰입니다.

창피함과 동시에 당혹스러운 것입니다.

 

이와 달리.

Aren't you ashamed of what you have done?
: 그런 짓을 하고도 남부끄럽지 않아?

 

창피하고 부끄럽다고도 해석할 수 있지만, 그것을 더욱 강조하면서 쓰이는 말입니다.

단순히 창피하거나 쑥쓰러운 것이 아닌, 양심에 찔릴 정도로 수치스럽거나 낯부끄럽지 않냐는 의미입니다.

 

Embarrassed와 Ashamed의 의미 차이.

 

 

 

 

# 예문을 통해서 응용해보기

 

- Embarrassed의 경우.

 

Ex 1. He was embarrassed as he had a tiger by the tail.
Ex 1: 그는 예상 밖의 곤경에 빠지자 당황했다.

 

Ex 2. I am embarrassed to ask a further favor.

Ex 2: 또 부탁하기가 멋쩍다.

 

Ex 3. She was embarrassed closed to home by Jenny.

Ex 3: 그녀는 제니가 정곡을 찔러 당황했다.

 

Ex 4. He looked so miserable that I was embarrassed.

Ex 4: 그의 초라한 모습이 보기 민망할 정도였다.

 

Ex 5. Was Laura embarrassed when you showed her the error?

Ex 5: 당신이 로라한테 그 실책을 알려줬을 때 그녀가 무안해 하던가요?

 

 

 

 

 

 

- Ashamed의 경우.

 

Ex 1. She shouldn't feel ashamed just because her family is poor.

Ex 1: 자기 집이 가난하다고 해서 부끄러워해서는 안되죠.

 

Ex 2. I am ashamed to say I forgot its name.

Ex 2: 낯부끄럽게도 그것의 이름을 잊어버렸습니다.

 

Ex 3. I was ashamed to say such things.

Ex 3: 서먹해서 그런 말을 할 수가 없었다.

 

Ex 4. I'm ashamed to say it, but I only flunked my history test.

Ex 4: 쪽팔리게도 나 혼자만 역사 시험에 낙제했다.

 

Ex 5. He who is afraid to ask is ashamed of learning.

Ex 5: 묻기를 두려워 하는 이는 배우는 걸 부끄러워 한다.

 

 

 

# Tip

 

Embarrassing은 어떤 일이나 경험 자체가 창피하다고 느끼는 것이고, Embarrassed는 그 사람의 창피한 감정을 나타낼 때 쓰입니다. 보통 -ing와 -ed의 차이로 생각하면 될 것 같습니다.

 

보통 Ashamed의 뒤로 of 라는 전치사가 따라다닙니다.

 

 

 

# 마무리

 

정리하자면, Embarrassed는 창피하거나 당혹스러울 때 쓰는 표현입니다. 다수의 앞에 나서는 것이 창피하다, 나의 조그만 실수가 당혹스럽다는 상황에 쓸 수 있지요. Ashamed는 수치스러울 만큼 크게 부끄럽거나 창피할 때 쓰입니다. Embarrassed보다 더욱 강한 표현이라고 볼 수 있습니다.

 

 

 

Appointment와 Plan의 차이점

Guess와 Suppose의 차이점

Hope, Wish와 Want 어감 차이

I think와 I believe의 어감차이

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글(0)

Designed by JB FACTORY