영어 관용어/관용어 P 혼미한군 2023. 10. 22. 12:02
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 오늘은 P로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, fire(불)와 관련된 영어입니다. 불 속에 밤이 노릇노릇 익고 있습니다. 원숭이는 그 밤이 먹고 싶었지만, 불이 뜨거워서 밤을 꺼내지 못했습니다. 그때, 원숭이는 고양이를 붙잡고 고양이 발로 밤을 꺼냈습니다. 죄 없는 고양이는 불에 데어 고통을 느꼈지만, 원숭이는 고양이를 앞잡이로 삼아서 밤을 얻게 되었습니다. 고양이 입장에서는 남을 위해서 위험을 무릅쓴 게 되었습니다. 이처럼, "불 속의 밤을 줍다"를 영어로 뭐라고 할까요? 또한, "남을 위해 위험을 무릅쓰다"를 영어로 뭐라고 할까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 오늘의 영어 관용어. Pull one's chestnuts ou..
더 읽기
영어 관용어/관용어 S 혼미한군 2023. 9. 6. 12:06
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, stick(찌르다)과 관련된 영어입니다. 도마 위에 목을 내민 닭. 도마 위에 목을 내민 칠면조. 미국 사람들은 이러한 동물을 보고 위험을 자초한다는 생각을 했나 봅니다. 이와 관련된 관용어가 있습니다. 이처럼, "위험을 무릅쓰다"를 영어로 뭐라고 할까요? 또한, "위험을 자초하다"를 영어로 뭐라고 할까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 오늘의 영어 관용어. Stick one's neck out. (구어) (비격식) 위험을 무릅쓰다. 위험을 자초하다. 위험, 보복, 비판 등에 노출되다. 공연한 짓을 하여 말썽을 일으키다. 이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다. St..