영어 속담/속담 A 혼미한군 2017. 9. 11. 00:11
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 오늘은 A로 시작되는 영어 속담을 한가지 공부해보겠습니다. 바로, M()과 관련된 영어입니다. 이 속담은 돈을 쉽게 흘리고 다니는, 즉 쉽게 잃어버리는 바보 같은 사람을 의미합니다. 예를 들어 제가 지갑을 잃어버렸을 때 친구가 제게 핀잔을 줍니다. '너한테서 도망간 돈이나, 돈을 잃어버린 너나 똑같아.' 이런 식의 표현을 할 때 가능한 속담입니다. 어리석은 사람은 자신의 돈을 지키지 못하는 법이니까요. 그렇다면, '어리석은 이는 돈을 오래 지니고 있지 못하는 법을 영어로' 뭐라고 할까요? 또한, '바보와 그의 돈은 곧 갈라진다는 말을 영어로' 뭐라고 할까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 오늘의 영어 속담은 다음과 같습니다. A fool and his..
더 읽기
영어 속담/속담 A 혼미한군 2017. 9. 10. 00:10
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 오늘은 A로 시작되는 영어 속담을 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Bird(새)과 관련된 영어입니다. 이런 말이 있습니다. TV 속에 나오는 만질 수 없는 미녀보다 내 곁에 있는 여자친구가 더 낫다. 잘생긴 연예인보다 내 곁에 있는 남자친구가 훨씬 좋다. 이것은 어차피 만질 수도 가질 수도 없는 사람보다는 내 옆을 지키고 함께 생활을 공유하는 사람이 더 좋다는 뜻입니다. 위와 같은 방법으로 비슷한 의미의 많은 말들을 만들 수 있습니다. 그렇다면, '손안에 든 새 한 마리가 숲속에 있는 두 마리보다 낫다는 속담을 영어로' 뭐라고 할까요? 또한, '남의 돈 천 냥이 내 돈 한 푼만 못하는 것을 영어로' 뭐라고 할까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 오늘의..