부사 awfully. 끔찍이? 대단히, 정말, 몹시.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

영어는 단어의 어원을 따라가는 경우가 많습니다.

끔찍하다는 뜻을 가진 부정적인 단어는 부정적인 명사, 부정적인 형용사로 부정적인 부사로.

사랑스럽다는 뜻을 가진 긍정적인 단어는 긍정적인 명사, 긍정적인 형용사, 긍정적인 형용사로.

 

그런데 어떨 때는 부정이 부정을 뜻하지 않고 긍정이 긍정을 뜻하지 않는 경우가 있습니다.

단어의 원형으로 파생된 단어의 뜻을 짐작하는 경우가 많을 때는 특히 조심해야 합니다.

 

오늘 배울 awfully 부사가 그런 경우입니다.

끔찍하다는 뜻을 가졌을 것 같으나, 사실은 다릅니다.

 

우리가 자주 실수하는 표현. 부사 awfully. 

아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

 

## 자주 실수하는 표현.

## 부사 awfully. 대단히, 정말, 몹시. 강조하는 표현.

부사 awfully. 끔찍이? 대단히, 정말, 몹시.

 

# 잦은 실수.

 

1. awfully - 끔찍이, 지독히.   (O, , X)

 

 

awful 형용사"끔찍하게", "지독하게"라는 뜻입니다.

그래서 부사 형태인 awfully 뜻이 "끔찍이", "지독히"라는 뜻이라고 생각하는 사람들이 많습니다.

☆ 어원 - awe(공포)+ful(…이 많은) = awful.

 

정확하게 말하자면, 이 뜻이 틀린 것은 아닙니다.

awfully 부사는 "무섭도록"; "두려워서", "위엄에 눌려서"; "비난받을 만한 태도로", "버릇없이" 등의 뜻으로 쓰입니다.

고어로는 "엄숙하게", "공손하게"라는 뜻도 있습니다.

 

☆ behave awfully : 무례하게 굴다, 버릇없이 굴다.

 

그러나 부사 awfully 뜻을 항상 "무섭도록 끔찍이", "지독히"라는 부정적인 뜻으로 생각하는 것은 반쪽자리 정답, ▲라고 할 수 있습니다.

 

그렇다면, awfully 부사에는 위의 뜻 이외에도 과연 어떤 뜻이 있을까요?

 

 

 

 

# 네이티브 영어.

 

2. awfully - 아주, 대단히, 정말, 몹시.   (O, △, X)

 


2. awfully 부사"대단히", "정말", "몹시"라는 뜻이 있습니다.

어떤 성질을 강조할 때 형용사 앞에 씁니다.

비격식적 표현이기 때문에 일반적으로 very, really extremely를 쓰고, awfully는회화에서만 사용합니다.

 

awful 형용사가 부정적인 뜻의 "끔찍한", "지독하게"라는 뜻을 가지고 있기 때문에, 부정적인 뜻으로만 쓸 수 있다고 생각하는 사람도 있는데, awfully 부사는 부정은 물론, 긍정적인 의미로도 쓸 수 있습니다.

 

즉, awful 형용사처럼, "끔찍하게"라고 강조하면서, 긍정 부정 모두 "아주", "대단히", "정말", "몹시" 등의 뜻으로 씁니다.

정말 사랑스러운 것을 보고 (끔찍이도) 귀엽다, (끔찍이) 사랑스럽다고 말하는 것처럼, awfully 부사도 그렇게 쓸 수 있다는 말입니다.

☆ an awfully pretty dress - 대단히 아름다운 옷.

 

또한, 미국 영어에서는 awful 형태로 "부사"로 쓰기도 합니다.

awful - (비격식) (특히 美) 되게, 굉장히.

 

 

 

# 예문을 가지고 살펴보기.

 

1. I’m awfully sorry about that problem the other day. 
1: 저번에 그 문제에 대해서는 정말 미안해요.

2. I'm awfully sorry.
2: 정말 죄송합니다.

3. It is awfully good of you.
3: 대단히 감사합니다.

4. My hair was damaged awfully because I used my flat iron every day. 
4: 나는 고데기를 매일 사용해서 머릿결이 몹시 상했다.

5. In fact, as any parent will tell you, it's awfully hard.
5: 사실 모든 부모가 정말 힘들다고 얘기할 겁니다.

6. Well, you're in an awfully good mood.
6: 기분이 꽤나 좋은가 보네요

7. That does seem awfully expensive. 
7: 정말 비싼 것 같네요.

8. I'm awfully sorry to trouble you. 
8: 폐를 끼쳐 대단히 죄송합니다.

9. She's gotten awfully cold towards me lately. 
9: 요즘 들어 부쩍 그녀가 내게 냉담해졌다.

10. I am awfully sorry that I couldn't accept his invitation. 
10: 그의 초대에 가지 못하여 몹시 미안쩍다.

 

 

 

 

# awful. 관련 영어 숙어 표현.


awful lot of money.
엄청나게 많은 돈.

gosh awful.
엄청난, 엄청나게, 대단한.

god awful.
지독한, 실로 불쾌한, 엄청난.

be awful glad.
몹시 기쁘다.

be awful tired.
몹시 지치다.

be awful cold.
몹시 춥다.

 

 

# awfully. 관련 영어 숙어 표현.

 

behave awfully.
버릇없이 굴다.

get awfully tired of.
~에 싫증이 나다.

be awfully cold. 
무섭게 춥다.

be awfully poor. 
대단히 가난하다.

be awfully ashamed.
등골에 땀이 나다.

study awfully hard.
지독하게 공부하다.

an awfully rich man.
굉장한 부자.

be awfully hot. 
무지무지 덥다.

be awfully ugly. 
지지리 못나다.

be awfully ugly (-looking) 
지지리 못생기다.

be awfully poor. 
찢어지게 가난하다.

He stared awfully. 
그는 무섭게 쏘아보았다.

Awfully hot, isn't it? 
무척이나 덥군요.

 

 

# 마치며.

 

awful 형용사는 "지독하게", "끔찍하게"라는 뜻입니다.

그래서 awfully 부사 뜻을 "지독히", "끔찍이"라는 부정적인 뜻으로 생각하는 사람이 많습니다.

 

그러나 부사 awfully의 대표적은 역할은 강조. 긍정과 부정 모두 가능합니다.

 

★ awfully - ('끔찍하게'처럼 강조하면서) 대단히, 정말, 몹시.

 

이처럼, 사람들이 자주 실수하는 표현, awfully 부사 영어를 공부했습니다.

감사합니다.

 

~을 가진, ~가 있는 영어로. who, that 관계대명사 대신 전치사 with.
overseas 품사. 해외의, 외국의 영어로.
음식이 식어 가다 영어로. cold, getting cold 차이.
억대 연봉 영어로. one hundred million, six figure 차이.
명사 takeaway 뜻. 영국 영어 미국 영어 차이. 포장 음식, 핵심 요점, 시사점.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY