Oreo. (백인처럼 구는 흑인, 백인에게 영합하는 흑인, 백인을 지지하는 흑인에 대한 경멸적인 칭호.)
- 영어 관용어/관용어 O
- 2023. 11. 21. 12:01
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 O로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Oreo(오레오)과 관련된 영어입니다.
Oreo. 나비스코(Nabisco)가 생산하는 비스킷의 이름이다.
검은색 비스킷에 흰 크림이 들어 있는 무척 맛있는 과자입니다.
그런데 Oreo 비스킷의 생김새가 뜻밖에도 인종차별적인 의미를 만들어냈습니다.
바깥은 검은색, 안은 흰색이라, 백인처럼 행동하는 흑인을 Oreo에 빗댄 것입니다.
이처럼, "백인처럼 구는 흑인"을 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "백인을 지지하는 흑인에 대한 경멸적인 칭호"를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Oreo.
(미) (속어) (경멸적) (pl. Oreos).
백인처럼 구는 흑인, 백인에게 영합하는 흑인.
백인 체제파를 지지하는 흑인에 대한 경멸적인 칭호.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Oreo.
(offensive slang)
- A derogatory term for a Black person whose behavior is regarded as more stereotypically white than black. The term derives from the fact that Oreo cookies are black on the outside and white on the inside. Primarily heard in US.
영어 관용어의 유래.
Oreo(오레오)는 미국 크래프트 푸트(Kraft Foods)의 자회사인 나비스코(Nabisco)가 생산하는 비스킷의 이름입니다. 스페인어인 oreo는 "breeze or fresh air(미풍 또는 상쾌한 공기)"라는 뜻이지만, 이 제품과는 아무 관련이 없습니다. 그렇다면 왜 오레오라고 했을까요?
나비스코의 공식적인 답변은 "우리도 모른다"입니다. 초기 오레오는 dome(돔: 둥근 지붕)처럼 두툼했는데, 그래서 그리스어로 mountain(산)을 뜻하는 oreo로 한 게 아니냐는 설만 있을 뿐입니다.
1912년부터 뉴욕 시에서 생산된 오레오는 지금까지 5000억 개 가까이 팔려 역사상 가장 많이 팔린 과자 1위의 자리를 지키고 있습니다. 그런데 오레오는 검은색 비스킷에 흰 크림이 들어 있어, 미국에서는 비유적으로 겉은 검지만 속은 희다는 뜻에서 "백인처럼 행동하는 흑인"을 가리킵니다.
2008년 7월 보수 성향의 텔레비전 토크쇼 진행자 존 매클로플린(John McLaughlin, 1927~)은 한 토론회에서 "버락 오바마는 '오레오'의 전형적 인물"이라고 주장하기도 했습니다.
출처 : [네이버 지식백과] Oreo (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. They called Sam an oreo because he wears a suit and works downtown.
1: 그들은 샘이 정장을 입고 시내에서 일하기 때문에 그를 오레오라고 불렀다.
2. On another occasion Oreo entertained the strangers with a feast, in the native fashion.
2: 또 다른 경우에는 백인처럼 구는 흑인이 원주민의 방식으로 낯선 사람들을 즐겁게 해 주었다.
3. Osama Obama wants the whitefolk to think him an Oreo--black skin, white stuffing; and blackfolk to think him a tan skin with a chocolate stuffing.
3: 오사마 오바마는 백인들이 자신을 오레오라고 생각하기를 원합니다. 그리고 흑인들은 그를 초콜릿 속에 그을린 피부라고 생각하기를 바랍니다.
4. Oreos are people like, oh, Barack Hussein Obama, for example.
4: 오레오는 예를 들어 버락 후세인 오바마와 같은 사람들이다.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
deep fried oreo.
오레오 튀김. (오레오 과자를 튀긴 음식)
Uncle Tomism.
(미) 점진적 흑백 통합론, (흑인의) 백인 영합(迎合) 주의.
whitey.
(속어) 백인놈. (흑인들이 백인을 가리키는 비어)
mulatto.
(모욕적) 물라토. (각각 백인과 흑인인 부모 사이에서 태어난 사람)
cross-busing.
(미) 백인, 흑인 학생의 공동 버스 통학.
yellow girl.
(미)(속어) 백인과 흑인과의 혼혈녀, (성적 매력 있는) 피부색이 옅은 흑인 여자.
intermarriage between blacks and whites.
흑인과 백인 간의 교혼.
accommodationist.
(형용사) (명사) (미) 화해파의, 타협파의 (사람), (특히) 백인 사회와의 화해파의 (흑인)
community relations.
충돌 가능성이 있는 집단, (흑인·백인 간의) 인종 관계.
마무리.
오늘은 "Oreo."라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "백인처럼 구는 흑인"을 영어로 이렇게 말해보세요.
Oreo.
(미) (속어) (경멸적) (pl. Oreos).
백인처럼 구는 흑인, 백인에게 영합하는 흑인.
백인 체제파를 지지하는 흑인에 대한 경멸적인 칭호.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Black Maria. (죄수 호송차, 영구차.)
Jim Crow. (과거 미국의 흑인 차별 정책, 검둥이, 흑인을 차별하는.)
Lily-white. (백합같이 하얀, 순결한, 순진한, 때묻지 않은, 나무랄 데 없는, 흑인 배척파의.)
Look down one's nose at. (경멸의 눈초리로 보다, 거만한 태도를 취하다, 경멸하다, 깔보다, 얕잡아 보다.)
one-drop rule. (한 방울 원칙, 한 방울 규칙.)
'영어 관용어 > 관용어 O' 카테고리의 다른 글
Over a barrel. (궁지에 몰려서, 꼼짝 못하고.) (0) | 2024.01.19 |
---|---|
Oysterwoman. (굴 따는 여자, 굴 파는 여자, 굴을 양식하는 여자.) (0) | 2023.11.29 |
one-drop rule. (한 방울 원칙, 한 방울 규칙.) (0) | 2023.11.20 |
one-on-one. (농구 등의 맨투맨의, 대인 방어의, 경쟁 상대가 한 사람인, 1대 1의.) (0) | 2023.11.14 |
Old guard. (오래 전부터의 옹호자, 정당의 보수파, 변화를 반대하는 창단 멤버들.) (4) | 2023.11.09 |
이 글을 공유하기