놀리다. make fun of ~과 tease ~의 어감 차이.
- 동사 편/뜻이 비슷한 동사
- 2018. 8. 7. 00:00
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
누군가를 놀리는 것에는 두 가지 경우가 있습니다.
약점이나 인신공격 등 상대의 기분이 나빠질 정도로 놀리는 것.
가벼운 농담처럼 상대의 기분이 나빠지지 않을 정도로 놀리는 것.
이 둘을 구분해서 쓸 수 있을까요?
아래에서 자세히 살펴보겠습니다.
make fun of ~과 tease ~의 차이점.
# 구의 의미.
make fun of ~ - ~을 놀리다. (짓궂게)
tease ~ - ~을 놀리다. (가볍게)
상대의 기분이 나빠질 정도로 짓궂게 놀리는 것은 make fun of ~이라고 합니다.
피부가 까만 아이에게 피부색으로 놀리거나, 곱슬 머리에게 머릿결을 가지고 놀리는 경우를 뜻합니다.
즉, 놀림을 받는 이가 가볍게 넘기지 못하는 것이죠.
tease ~는 상대를 가볍게 놀리는 것입니다.
데이트를 위해 한 껏 꾸민 친구에게 '오늘 좀 예쁜데?' 라고 말하거나, 옷을 잘 입은 친구에게 '어디 좋은데 가나봐?' 라고 말하는 경우입니다.
즉, 상대가 기분 나빠질 정도가 아닌 가벼운 농담처럼 놀리는 것입니다.
예를 들어,
Stop making fun of me.
: 그만 놀려.
위의 예문은 make fun of ~을 사용했습니다.
이는 누군가의 놀림이 나의 기분이 나빠질 정도의 놀림이라는 뜻입니다.
인신공격일 수도, 내 약점이나 치부를 가지고 놀린 것일 수도 있습니다.
이와 달리,
Stop teasing me.
: 그만 놀려.
위의 예문은 tease ~를 사용했습니다.
이는 상대의 놀림이 농담처럼 가벼운 놀림이라는 의미입니다.
나의 기분이 나빠질 정도가 아닌 것이죠.
Stop making fun of me ~와 Stop teasing me ~모두 '그만 놀리라'는 뜻입니다.
그러나, 위에서 살펴본 바와 같이 그 속에 담긴 어감의 차이가 있습니다.
# 예문을 가지고 비교해보기.
- make fun of ~의 경우. (~을 놀리다) : 상대의 기분이 나빠질 정도로.
Ex 1. Who doesn’t make fun of the boss?
Ex 1: 이 세상에 사장 욕 안 하는 사람이 어딨습니까?
Ex 2. He thinks it's fun to make fun of others.
Ex 2: 걔는 남을 놀리는 게 재미있는 줄 알아.
Ex 3. You shouldn't make fun of the handicapped.
Ex 3: 장애우들을 놀리면 안돼.
Ex 4. Some people criticize or make fun of Dyson.
Ex 4: 어떤 사람들은 다이슨을 손가락질하거나 놀립니다.
Ex 5. We shouldn’t make fun of other people’s weaknesses.
Ex 5: 우리는 다른 사람의 약점을 절대 놀려서는 안돼.
Ex 6. Never make fun of your opponent.
Ex 6: 절대로 상대팀을 놀리면 안돼요.
- tease ~의 경우. (~을 놀리다) : 농담처럼 가볍게 넘길 수 있는 정도.
Ex 1. He chafed at the bit to my teasing.
Ex 1: 나의 농담에 그는 짜증을 냈다.
Ex 2. Don't tease your little sister.
Ex 2: 어린 여동생 놀리지 마라.
Ex 3. He put out his tongue to tease us.
Ex 3: 그는 우리를 약 올리려고 혀를 내밀었다.
Ex 4. The other day a few of us were teasing Frank.
Ex 4: 요전 날 우리 몇 명이 프랭크를 놀렸거든.
Ex 5. She teases me saying I don't look good.
Ex 5: 그녀는 자꾸 내가 못생겼다고 놀린다.
Ex 6. Everyone sometimes teases their friends and family.
Ex 6: 모든 사람들은 가끔 자신들의 친구나 가족들을 놀립니다.
# 관련 영어 숙어 표현.
tease into.
- 놀려서 …하게 하다.
tease about.
- …에 대해 놀리다.
tease a person for a thing.
- …에게 물건을 달라고 조르다.
a terrible tease.
- 지독하게 남을 못살게 구는 사람.
우롱하다.
1. make fun of.
2. ridicule.
3. fool.
4. make a fool of.
tease somebody into doing something.
- …을 놀려서 …하게 하다.
tease one's parents for...
- 양친에게 ...을 조르다.
주둥이를 놀리다.
1. wag one´s tongue
2. prattle
3. chatter
4. babble
carry a practical joke.
- 짓궂은 장난을 치다.
the children are at play.
- 어린애들이 장난을 치다.
speak in fun.
- 장난으로 말하다.
I did it just for fun.
- 그저 장난으로 그랬어요.
# 참고.
위에서 tease ~는 '상대의 기분이 나빠지지 않을 정도의 가벼운 놀림'이라고 정의했습니다.
그러나, 이는 make fun of ~과 비교했을 때의 경우입니다.
tease ~자체로도 make fun of ~정도의 놀림을 의미할 때도 있습니다.
Ex . Also, when bullies tease him, I’ll try to help him.
Ex : 또, 나쁜 녀석들이 그 아이를 놀리면, 그를 도와줄 거야.
위의 예문처럼, tease ~의 의미가 놀림을 받는 이가 상처를 받거나 기분이 나쁠 경우에도 쓰입니다.
즉, tease ~는 가벼운 농담처럼 쓰이는 경우가 많으나, 이를 구분하지 않고 단순히 '~을 놀리다' 는 의미로 쓰이기도 합니다.
# 마무리.
'~을 놀리다'
make fun of ~과 tease ~ 모두 위와 같은 뜻을 가집니다.
다만, make fun of ~은 '듣는 이의 기분이 나빠질 정도의 놀림'이며,
tease ~는 '듣는 이의 기분이 나쁘지 않을 정도의 놀림'입니다.
make fun of ~과 tease ~의 차이점을 살펴보았습니다.
감사합니다.
maybe와 probably의 어감 차이.feel sorry ~와 feel bad ~의 해석 차이.
'동사 편 > 뜻이 비슷한 동사' 카테고리의 다른 글
알아내다. find out ~과 figure out ~의 어감 차이. (0) | 2018.08.22 |
---|---|
work, work out 어감 차이. (0) | 2018.08.16 |
feel sorry, feel bad 차이점. (0) | 2018.07.28 |
want to, would like to 차이. (0) | 2018.07.16 |
had better, should 차이. (0) | 2018.07.10 |
이 글을 공유하기