Lily-livered. (용기가 부족한, 용기 없는, 소심한.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 L로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Lily(백합)와 관련된 영어입니다.

 

옛날 사람들은 백합을 싫어했습니다.

그 이유가 백합의 색은 창백한 색이라 하여, 겁 많고 두려움의 상징으로 여겼던 거죠.

 

특히 동물의 간을 꺼내 점을 치는데, 간이 붉으면 길조.

간이 창백한 색이면 흉조라고 생각했습니다.

 

위급한 상황을 맞이할 때, 소심하고 용기 없는 사람의 얼굴이 새하얗게 질립니다.

그것을 떠올리면 되겠습니다.

 

이처럼, "용기 없는"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "소심한"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Lily-livered. (용기가 부족한, 용기 없는, 소심한.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Lily-livered.


(구식)


용기가 부족한, 소심한.

 

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Lily-livered.

- Synonyms would include chicken hearted, craven coward, wimpy, woosy, cowardly puke and others.
- Cowardly; timid.

 

 

영어 관용어의 유래.

lily-livered는 "겁 많은(cowardly)"이란 뜻입니다. lily는 "백합", liver는 "간(肝)"을 뜻합니다.

 

왜 이런 합성어가 만들어졌을까요? 이는 고대 그리스에서 전투 전날 밤 동물을 죽여 간을 꺼내 그 색깔을 살펴봄으로써 점을 치던 관행에서 유래된 것입니다.

 

간이 붉은색이면 길조, 창백한 색(즉 백합의 색)이면 흉조로 여겨졌습니다. 또한 그리스인은 간을 감정의 근원으로 생각했기에, 백합 색깔의 간을 겁이 많다는 뜻으로 해석했습니다.

 

a hot liver는 "열정", a cold liver는 "냉담"을 뜻한다. lily에는 속어로 "나약한 남자, 동성애자"라는 뜻도 있습니다.

 


출처 : [네이버 지식백과] lily (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. What a bunch of mealy mouthed, lily livered hypocrites they are.
1: 그들은 위선자들인데, 소심한 위선자들이다.

2. I wish a few of our lily livered politicians would follow his example.
2: 나는 우리 용기 없는 정치가들 중 몇 명이 그의 예를 따라갔으면 좋겠다.

3. Take that, you lily-livered coward!
3: 이거 받아, 소심한 겁쟁이!

4. Of course, this lily-livered approach isn't confined merely to UK-Israeli relations.
4: 물론, 이 소심한 접근법은 영국과 이스라엘 관계에만 국한된 것은 아니다.

5. Piss off, you lily-livered twerp.
5: 꺼져, 이 용기 없는 놈아.

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

용기가 없는.
1. lily-livered.
2. pluckless.
3. timid.

yellow-bellied.
1. (속어) 겁 많은(cowardly, lily-livered)
2. (형용사) (새가) 배가 노란.

craven.
(격식) (못마땅함) 용기 없는, 비겁한.

faint-hearted.
용기 없는, 비겁한.

weak-kneed.
(비격식) (사람이) 대가 무른, 용기가 없는, 나약한.

gutless wonder.
겁이 많은 사람, 용기가 없는 사람, 실행력이 없는 사람.

His courage remains unquestioned.
그의 용기는 여전히 의심할 수 없다.

milk-livered.
소심한, 겁 많은.

candy-ass(ed)
겁 많은, 소심한, 패기 없는.

a weak and cowardly man.
나약하고 소심한 남자.

a pathetically shy woman.
측은할 정도로 소심한 여자.

chicken heart.
겁쟁이, 소심한 사람.

 

 

마무리.

오늘은 "Lily-livered."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "용기가 부족한"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Lily-livered.


(구식)


용기가 부족한, 소심한.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Take for a ride. (속이다, 이용하다, 바가지를 쓰게 하다, 죽이다, 사기 치다.)
Yellow streak. (겁 많은 성격, 소심한 일면.)
Divide and rule. (분할 통치하다.)
One's face is made of a fiddle. (얼굴이 매우 아름답다, 매혹적이다.)
Heart of stone. (무정한 사람, 냉혹한 사람, 동정심 없는 사람.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY