Drive somebody crazy. (미치게 하다, 화나게 하다.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 'Drive(운전하다.)' 와 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.

 

 

 

운전을 하면 그 사람의 성격을 볼 수 있다는 말이 있습니다.

거칠고, 질서를 지키지 않으며 운전을 하는 사람은 실제로도 그러한 성격을 가지고 있다고 하지요.

 

뭐, 비슷한 이야기로는 그 사람의 본심을 알려면 함께 술을 마셔라 정도일까요?

 

그만큼 운전을 하다 보면 화를 주체하지 못할 상황이 자주 발생합니다.

사실, 운전이라는 것이 조금만 잘못해도 사고로 귀결될 수 있다 보니 많은 사람이 민감하게 생각합니다.

 

그렇다면, '누군가를 미치고 화나게 하는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

 

오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

Drive somebody crazy.

 

…를 미치게 하다.

 

화나게 하다.

 


이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.


Drive someone crazy. (출처: 윅셔너리)

 

1. (label, en, idiomatic) to cause insanity onto someone.

2. (label, en, idiomatic) to annoy or irritate.

3. (label, en, idiomatic) to cause to be infatuated.

 

 


다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

His complaints drive me crazy.

- 나는 그가 불평을 해서 미치겠다.

 

You drive me crazy.

- 당신 때문에 정말 미치겠어요.

 

It drives me crazy.

- 나를 미치게 하는군.

 

arouse anger.

- 화나게 하다.

 

ruffle (up) a person's feathers.

- 화나게 하다, 거슬리게 하다.

 

ruffle a person's[a few] feathers.

- 화나게[불안하게] 하다.

 

화나게 하다.

 

1. cause his anger.
2. give cause for anger.
3. spark off outrage.
4. stir up anger.
5. stir up outrage.

 

 


아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : All my problems will drive me crazy someday.

A : 언젠가는 내 모든 문제들 때문에 미쳐 버리고 말거야.

 

A : Doing this mindless work all day is going to drive me crazy.

A : 하루종일 단순작업만 하니까 미쳐버리겠어요.

 

A : I shouldn't drive myself crazy doing simple calculations.

A : 간단한 계산을 하면서 열받을 필요는 없었는데.

 

A : Why do you drive me crazy at a bad time?

A : 왜 넌 내가 바쁠때 날 미치게 하냐?

 

A : You drive me crazy, can you turn the volum down?

A : 날 미치게 하는구나, 소리 좀 줄여줘.

 

 

 

오늘은 'Drive somebody crazy'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '누군가를 화나고 미치게 하는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

Drive somebody crazy.

 

- 미치게 하다.

- 화나게 하다.


다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Rub somebody up the wrong way. (불쾌하게 만들다, 화나게 하다.)

Fly off the handle. (화나다, 자제심을 잃다, 흥분하다.)

Foam at the mouth. (입에 거품을 물다, 입에서 게거품을 내다, 격노하다.)

Blow one's top (극도로 화가 나다, 노발대발하다.)

Make a person's blood boil. (남을 격분시키다, 격노시키다, 화나게 하다.)

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY