Make a person's blood boil. (남을 격분시키다, 격노시키다, 화나게 하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 M으로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, boil(끓다)과 관련된 영어입니다.

 

 

피가 끓는다는 표현을 본 적이 있나요?

승부욕이 발동했거나, 열정을 나타내는 말로 자주 씁니다.

 

하지만 가끔 아주 화가 났을 때, 격노했다는 의미로도 사용합니다.

그래서 머리 좀 식히라는 말도 있는 것이지요.

 

이처럼, '남을 화나게 하는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

또한, '격분시키거나 격노하게 하는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Make a person's blood boil

 

 

 

오늘의 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

 

Make a person's blood boil.

 

남을 격분시키다.

 

남을 격노시키다.

 

화나게 하다.

 

피가 끓게 만들다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Make one's blood boil.

 

- If something makes your blood boil, it makes you very angry. 

 

 

 

이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Make a person's blood boil은 "아무개를 격앙시키다"는 뜻입니다.

 

우리말에 '피를 끓게 만든다'는 말이 있는데, 바로 그 표현인 셈입니다.

 

이와 비슷한 말로,

 

Make a person's blood run cold가 있습니다. 이 숙어는 "오싹하게 하다"는 뜻입니다

 

 

출처 : [네이버 지식백과] blood (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사) 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

 

blood boil.

- 피가 끓다.

 

stir up youthful blood.

- 청춘의 피를 끓게 하다.

 

stir the youthful blood.

- 젊은이의 피를 끓게 하다.

 

신경질이 나게 하다.

1. make 《a person》 nervous.
2. get on 《a person's》 nerves.
3. psych out.

 

오싹하게 하다.

1. make one´s blood cold
2. send a cold shiver[shudders] down one´s spine

 

간담을 서늘케 하다.

1. strike terror into 《a person´s》 heart
2. make 《a person》 shiver
3. chill 《a person´s》 heart
4. curdle[chill, freeze] 《a person´s》 blood
5. make 《a person´s》 blood run cold

 

화나게 하다.

1. arouse anger.
2. make (a person) angry.
3. ruffle (up) a person's feathers.
4. ruffle a person's[a few] feathers.
5. stir (a person's) wrath.

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

 

A : The thought of it makes my blood boil.

A : 그걸 생각하면 분통이 터져 견딜 수가 없다.

 

A : Don't say stuff that makes my blood boil.

A : 속 터지는 소리 그만 해라.

 

A : Whenever I think about it, it makes my blood boil.

A : 그 생각만 하면 피가 끓어 올라.

 

A : His mean words made her blood boil.

A : 그의 비열한 말들이 그녀를 격분 시켰다.

 

A : It just makes my blood boil to think of the amount of food that gets wasted around here.

A : 이 근처에서 낭비되는 음식의 양을 생각하면 나는 피가 끓는다.  

 

 

 

마무리.

 

 

오늘은 'Make a person's blood boil'이라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '남을 화나게 하는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

 

 

Make a person's blood boil. 

 

 

- 남을 격분시키다.

- 남을 격노시키다.  

- 피가 끓게 만들다.

 

- 누군가를 화나게 하다.

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Fly off the handle. (화나다, 자제심을 잃다, 흥분하다.)

Foam at the mouth. (입에 거품을 물다, 입에서 게거품을 내다, 격노하다.)

Lose one's temper. (화를 내다, 이성을 잃다, 흥분하다.)

Hot under the collar. (화가 난, 난처한, 당혹한, 흥분하여.)

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY