It seems like ~ 와 It seems as if ~의 어감 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

~인 것처럼 보인다.

우리는 이러한 표현을 쓰는 경우가 많이 있습니다.

하지만, 같은 표현에도 상황에 따라 조금의 어감이 다른 경우가 있습니다.

 

이 의미의 대표적인 영어가 It seems 입니다.

이 표현 뒤에 어떤 접속사가 오느냐에 따라 그 해석이 조금 바뀌는데요.

아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

 

 

It seems like ~와 It seems as if ~의 차이점.

 

 

# 절의 의미.

 

 

It seems like ~ - ~인 것 같다, ~인 듯 보인다. (현실성이 있을 때)

It seems as if ~ - ~ 인 것 같다, 마치 ~이기라도 한 것처럼 보인다. (현실성이 없을 때)

 

 

It seems like ~의 뜻은 ~인 것 같다 입니다. 하지만 이것은 현실성이 있는 일을 표현할 때 쓰입니다.

밖에 비가 오는 것 같다던지 옷이 두꺼워 보인다 등 많은 상황에서 쓸 수 있습니다.

 

It seems as if ~현실성이 없을 때 쓰입니다. 특히 감각적인 표현을 자주 쓰는데요. "그일이 일어난 것이 마치 꿈만 같아." 따위의 말을 할 때 처럼, 실제로 일어날 수 없는 것 같은 표현을 쓰게 된다면 as if ~를 쓰게 될 것입니다.

 

 

예를 들어,

 

It seems like you write quite often to your family.
: 너는 가족들한테 편지를 자주 쓰는 거 같더라.

 

이 문장에서 너는 편지를 자주 쓰는 것 같다고 했습니다.

그것이 사실이든 아니든 '~인 것처럼 보인다'는 것입니다.

편지를 쓴다는 것은 어느모로 현실적이니까요.

 

 

이와 달리,

 

It seemed as if they had never gotten into a fight.
: 그들은 전혀 싸웠던 거 같지 않았어요.

 

이 문장에서 그들은 전혀 다투지 않은 것처럼 보입니다.

그러나, 이 말뜻은 그만큼 그들이 다시 친해보인다는 말이지 정말로 다투지 않았던 것이 아닙니다.

 

즉, 전혀 싸웠던 것 같지 않다는 말은 현실성이 없는 말입니다.

왜냐하면 그들은 이미 싸웠거든요.

그렇기 때문에, It seems as if ~ 뒤에 따라오는 절의 동사가 과거형인 경우도 많이 있습니다.

 

It seems like, It seems as if 차이.

 

 

 

# 예문을 통해서 이해하기.

 

 

- It seems like ~의 경우. : 현실 가능성 있는 말이 따라온다.

 

Ex 1. It seems like there’s only one place to buy it from.
Ex 1: 그것을 살 곳이 한 곳밖에 없는 것 같은데.

 

Ex 2. It seems like the older you grow, the better you look.
Ex 2: 자네는 나이가 들수록 얼굴이 더 좋아지는 것 같아.

 

Ex 3. It seems like a big waste of time and tax payers' money.
Ex 3: 그건 시간과 세금 낭비 같아.

 

Ex 4. It seems like we haven't moved for hours.
Ex 4: 몇 시간 동안 꼼짝 않고 있었던 거 같아.

 

Ex 5. It seems like the domestic spending is increasing.
Ex 5: 국내 소비가 증가하고 있는것 같아.

 

 

 

- It seems as if ~의 경우. : 현실 가능성이 없는 말, 추상적인 표현이 따라온다.

 

 

Ex 1. It seems as if the motorcycle is flying in the air.
Ex 1: 오토바이가 마치 공중을 날고 있는 것처럼 보인다.

 

Ex 2. It seems as if Korea is perpetually under a big gray cloud.
Ex 2: 정말이지 커다란 회색 구름이 대한민국 사회 전체를 계속해서 덮고 있는 것만 같은 느낌이 들 정도다.

 

Ex 3. It seems as if he is performing on the road.
Ex 3: 마치 도로 위에서 공연을 하고 있는 것처럼 보인다.

 

Ex 4. It seemed as if she'd been gone forever.
Ex 4: 마치 그녀가 아주 가 버린 것 같았다.

 

Ex 5. It seemed as if her mind were somewhere else.
Ex 5: 그녀는 완전히 얼이 나간 사람 같았다.

 

 

 

 

 

 

 

# Tip.

 

It seems as if ~는 It seems that ~과 거의 비슷하게 쓰입니다.

오히려, 이를 아우를 수 있는 It seems that ~을 많이 쓴다고 볼 수 있습니다.

굳이 같은 의미로 표현 가능한 말을 구분할 필요가 없다고 생각했겠지요.

 

또한 현실성이 있는 문장과 없는 문장을 구분할 수 없을 때가 있습니다.

 

It seems like she knows the answer.

: 마치 그녀가 정답을 알고 있는 것 같아. (실제로 알고 있음)

 

It seems as if she knew the answer.

: 마치 그녀가 정답을 알고 있는 것 같아. (사실이 아님)

 

여기서 그녀가 정답을 알고 있는 것 같은 점은 현실적이기도 하며 불가능하기도 합니다.

실제로 정답을 알고 있어서 문제를 잘 맞추는 것인지, 아니면 그저 불가능한 것에 대한 추상적 표현인지는 어떻게 쓰느냐에 따라 달라지겠죠?

 

It seems like ~나, It seems as if ~ 중에서 작성자의 의도에 맞게 사용하면 되겠습니다.

 

 

 

# 마무리.

 

 

두 가지의 표현 모두 '~인 것 같다'라는 뜻을 가지고 있습니다.

It seems like ~는 현실성이 있을 때, It seems as if ~는 현실 가능성이 없거나 추상적인 표현이 따라올 때 쓸 수 있습니다.

 

그러나 이 표현들 또한 구분없이 쓰는 경우도 많이 있다는 것을 참고하며, 여기서 이만 줄이겠습니다.

감사합니다.

 

 

How can you ~? 와 How could you ~? 의 어감차이.

went to 와 have been to 차이점.

Trip, Travel, Tour, Journey. 여행을 뜻하는 단어 어감 차이.

They said (that) ~절과 They told me (that) ~절의 어감 차이.

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY