Lord it over. (군림하다, ~에게 뽐내다, 제 세상인 양 거리낌 없이 굴다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 L로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Lord(지배자)와 관련된 영어입니다.

 

 

명령하다. 지배하다.

거만하게 굴다.

 

이런 행동은 모두 직위, 직책, 서열, 신분 등이 상대방보다 높아야 합니다.

흔히, "군림하다"라고 하는데요.

 

군림한다는 것은 임금으로서 나라를 거느려 다스린다는 뜻도 있지만, 어떤 분야에서 절대적인 세력을 가지고 남을 압도하다를 뜻하기도 합니다.

 

이처럼, "군림하다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "큰소리치다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Lord it over. (군림하다, ~에게 뽐내다, 제 세상인 양 거리낌 없이 굴다.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Lord it over.

~에 군림하다, ~에게 뽐내다.

 

명령하다, 지배하다.

제 세상인 양 거리낌 없이 굴다.



lord it over a person.


남에게 큰소리치다.


★ 수동태에서는 it을 쓰지 않음.
★ I will not be lorded over. : 추켜세우면 곤란하다, 나를 우쭐하게 만들지 마.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Lord it over.

- To act in a domineering or superior manner toward:

 

e.g. "She's lorded it over me all our adult lives because she went to college" (Jane Stevenson).

 

 

영어 관용어의 유래.

lord it over는 "~에 군림하다, ~에게 뽐내다. 제 세상인 양 거리낌 없이 굴다(domineer)"는 뜻입니다.

마태복음 20장에 아래의 구절이 있습니다.

Jesus called them together and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.

예수께서 제자들을 불러다가 이르시되 이방인의 집권자들이 그들을 임의로 주관하고 그 고관들이 그들에게 권세를 부리는 줄을 너희가 알거니와.


출처 : [네이버 지식백과] lord (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. He wants to lord it over all of us
1: 그는 우리 모두에게 잘난 체하고 싶어 한다.

2. They lord it over outsiders. 
2: 그들은 외지인들에게 텃세를 부렸다

3. You can't just lord it over people. 
3: 아랫사람을 무조건 힘으로 눌러서는 안 된다

4. He used to lord it over the back alleys of Busan. 
4: 그는 한때 부산의 뒷골목을 주름잡았다.

5. Daddy wants to lord it over magazine editors! 
5: 아빠는 잡지 편집자들에게 군림하고 싶어 해요!

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

queen it (over) 
여왕으로 군림하다.

sway the scepter. 
군림하다, 지배하다.

wield the scepter. 
군림하다, 지배하다.

have the aces. 
(구어) 결정권을 쥐고 있다, 군림하다.

hold the aces. 
(구어) 결정권을 쥐고 있 다, 군림하다.

king it over one’s associates. 
동료들에게 군림하다.

dictatorial behaviour. 
군림하는 행동.

a domineering manner. 
군림하려 드는 태도.

The kings reign but not govern.
왕은 군림하나 통치하지 않는다.

be inflated with pride.
뽐내다, 우쭐거리다.

have lots of side. 
(영국)(속어) 뽐내다.

 

 

마무리.

오늘은 "Lord it over."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "군림하다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Lord it over.

~에 군림하다, ~에게 뽐내다.

명령하다, 지배하다.
제 세상인 양 거리낌 없이 굴다.



lord it over a person.


남에게 큰소리치다.


★ 수동태에서는 it을 쓰지 않음.
★ I will not be lorded over. : 추켜세우면 곤란하다, 나를 우쭐하게 만들지 마.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미 한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

Look as if butter would not melt in one's mouth. (시치미 떼다, 점잔 빼다, 능청을 떨다.)
Cut a (wide) swath. (잘난 체하다, 과시하다. 망가뜨리다.)
Turn a person's head. (남을 자만하게 하다, 남을 혼란시키다, 멍하게 하다, 사랑에 빠지다.)
On top of the world. (천하를 얻은 기분인, 행복한 기분, 좋아서 어쩔 줄 몰라.)
High-hat. (거만하게 굴다, 젠체하다, 업신여기다, 멋 부린, 으스대는, 거만한 사람.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY