Wait a second. (잠깐 기다리다, 가만 있자, 가만 있어 봐.)
- 영어 관용어/관용어 W
- 2024. 7. 31. 12:01
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 W로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해 보겠습니다. 바로, M()과 관련된 영어입니다.
second.
시간 단위 중에서 가장 짧은 "초"를 의미합니다.
그렇다면, "1초만 기다려봐!" 이렇게 말하는 것은 과연 어떤 뜻일까요?
짧은 시간만 기다리다. 잠깐만 기다리다.
1초가 짧은 순간, 잠깐만 등의 뜻이 되는 것입니다.
이처럼, "잠깐 기다리다"를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "가만 있자"를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Wait a second.
1. 잠깐 기다리다.
2. 가만 있자, 가만 있어 봐.
(방금 무엇을 알아챘거나 기억이 났을 때, 갑자기 어떤 생각이 떠올랐을 때 하는 말)
= wait a minute = wait a moment.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Wait a second.
1. To wait or pause for a moment. Often used as an imperative.
e.g. Can you please wait a second so I can tie my shoe?
2. A phrase spoken when one has a realization about something they had not thought of until that moment.
e.g. Wait a second, Jeff said he was driving here, but his car is in the shop. He must have forgotten.
영어 관용어의 유래.
Wait a second. (잠깐 기다려).
여기서 second는 "초, 매우 짧은 시간"을 뜻합니다. 줄여서 sec라고도 합니다.
Got a sec(시간 좀 있니)? I'll be back in a second(금방 돌아오마). The hope died the second it was born(그 희망은 생긴 순간에 사라졌다).
출처 : [네이버 지식백과] second (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
second에는 "(권투의) 입회인, 세컨드"라는 뜻도 있습니다. 초기 권투경기에서는 때 이른 KO패에 대비해 양쪽의 선수 모두 다음에 싸울 두 번 째 선수(second)를 데리고 나와 자기 코너에 대기토록 했습니다. 나중에 이 제도가 사라진 뒤에도 각 선수의 코너에서 선수를 거드는 사람을 세컨드라 부르게 되었습니다.
예문을 가지고 공부해보기.
For Example ) 잠깐 기다리다.
1. Can you wait a second while I make a call?
1: 내가 전화 한 통화 할 동안 잠깐 기다려 줄 수 있겠니?
2. Will you please take a seat over there and wait a second?
2: 저기에 있는 의자에 앉으셔서 기다려 주시겠어요?
3. And he said, "Wait a second, that's what I do."
3: 그러자 그가 말했습니다, "잠깐만요, 그건 제가 하는 건데요."
4. Wait a second, we had classes together?
4: 잠깐만, 수업도 같이 들었어요?
For Example ) 가만 있자, 가만 있어 봐.
1. Wait a second—this isn’t the right key.
1: 가만 있어 봐, 이게 맞는 열쇠가 아니잖아.
2. Wait a second... these aren't bananas, they're plantains!
2: 잠깐만요, 이건 바나나가 아니라 플랜테인이에요!
3. Wait a second. Hey, over there!
3: 잠깐만요 저기!
4. Wait a second. The line above that.
4: 저기요, 잠깐만요. 위에 있는 대본 해 주셔야죠.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
let me see/think.
글쎄다, 가만 있자, 어디 보자. (뭔가를 생각하거나 기억하려 할 때 씀)
off the dome.
즉흥적으로, 즉 머리속에서 바로 떠오른 생각을 말할때 표현하는 단어.
juts for a minute.
잠시만 기다려 주세요.
would you mind holding on a moment.
잠시만 끊지 말고 기다려 주시겠습니까?
stay on the line.
(전화 통화중) 잠시 끊지 않고 기다리다.
Wait a while.
잠시 기다려라.
Hang on!
1. [구어] 잠깐!, 잠깐만! ; 잠시 기다려 봐! (진행의 멈춤이나 상황에 대한 의문 제기의 의미로 쓰임)
2. [구어] 꽉 잡아! = Hold it tight!
3. 잘 지내요.
마무리.
오늘은 "Wait a second."라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "잠깐 기다리다"를 영어로 이렇게 말해보세요.
Wait a second.
1. 잠깐 기다리다.
2. 가만 있자, 가만 있어 봐.
(방금 무엇을 알아챘거나 기억이 났을 때, 갑자기 어떤 생각이 떠올랐을 때 하는 말)
= wait a minute = wait a moment.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Don't cut in line (새치기하지 마세요)
Cross one's fingers. (행운을 빌다, 성공을 기원하다, 기도하다.)
Have a tinker at. (~을 만지작거리다.)
On second thought. (다시 생각해보니, 다시 잘 생각해 보고, ~을 재고하여.)
Wait in the wings. (대기하다, 차례를 기다리다.)
'영어 관용어 > 관용어 W' 카테고리의 다른 글
Where the shoe pinches. (고민, 고통의 진정한 원인, 재앙, 재난, 슬픔 따위의 원인.) (0) | 2024.08.24 |
---|---|
When one's ship comes home. (부자가 되면, 돈이 생기면, 돈이 들어오면, 운수가 트이면, 운이 닥쳐오면, 큰 행운이 온다면.) (0) | 2024.08.12 |
Without a scratch. (생채기 하나 없이, 상처없이.) (0) | 2024.07.04 |
Wheel and deal. (제멋대로 하다, 지배력을 휘두르다, 권모술수를 부리다, 술책을 부리다.) (0) | 2024.05.25 |
Walk the plank. (판자 위를 걷다, 지위에서 물러나다, 사직을 강요당하다.) (3) | 2024.01.07 |
이 글을 공유하기