Don't cut in line (새치기하지 마세요)

안녕하세요.

정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘 배워 볼 표현은 공공장소 등에서 줄을 서서 기다릴 때, 사용할 수 있는 표현입니다.

만약 누군가가 새치기를 한다고 하면 뭐라고 해야할까요?

 

Don't cut in line

 

Don't cut in line.

새치기하지 마세요.

 

cut in line - 새치기하다. 라는 뜻으로, 실생활에서 유용하게 쓰일 수 있는 표현입니다.

또한 언제나 강조하는 단어와 단어로 해석하기 보다는, 표현 그 자체로써 익혀둬야할 표현이기도 합니다.

 

아래에서 재미있는 예문을 통해 살펴보도록 하겠습니다.

 

For Example )

 

#chapter-1

 

(시험준비를 하느라 밤을 새서 피곤한 B양.

Test 까지 앞으로 2시간이 남았다.

그러나 밀려오는 졸음을 쫓아내기 위해 cafe로 향한다.)

 

#chapter-2

 

(시험기간이라 그런지 cafe 앞에 길게 늘어서 있는 줄.

그 줄을 보고 B양은 짜증이 났지만 꾹 참고 자신의 차례를 기다리는데...

갑자기 눈 앞에서 A군이 새치기를 한것이다!)

 

(분노의 B양은 결국 참지 못하고 A군에게 다가가 한마디 하는데....)

 

A : Two coffees and a hot chocolate, please.
A : 커피 두 잔과 코코아 한 잔 주세요.

 

B : Don't cut in line.

B : 새치기하지 마세요.

 

 

앞으로 누군가가 새치기를 하려하거나, 한다면 이렇게 말해주세요.


Don't cut in line.

 

#chapter-3

 

(B양의 말에 뒤돌아 보는 A군. 그렇게 둘의 첫 만남이 시작되었다.)

 

(잠깐 진부한 로맨스 한 번 써봤습니다.)

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY