미묘한 어감차이/동사구 혼미한군 2024. 2. 26. 12:06
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 호텔을 잡았습니다. 한강뷰가 나오는 방에서 묵고 싶다면, 직원에게 뭐라고 해야 할까요? A. Please, (부디) 한강뷰가 나오는 방으로 부탁합니다. B. If possible, (가능하다면) 한강뷰가 나오는 방으로 부탁합니다. 우리말로 하면 큰 차이를 느끼지 못할 수도 있지만, A는 please를 B는 If possible 표현을 썼습니다. 우리는 please를 명령문의 형태로 배우기도 했지만, 정중하게 요청할 때 쓰는 단어라고도 배웠습니다. 그러나 please를 이 예문에서 쓰기엔 적절하지 않습니다. 적절한 표현은 If possible. 어째서 그럴까요? 정중하게 요청할 때 쓰는 영어 표현, please, If possible 차이. 아래에서 자세히 살펴..
더 읽기