동사 편/뜻이 비슷한 동사 혼미한군 2018. 11. 17. 00:07
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 영어를 쓰다보면 문어체와 회화체가 미묘하게 다를 때가 있습니다. 같은 뜻인데, 말로 하면 왠지 어색하게 들리기 때문이죠. "학교를 휴학하다"라는 말도 그렇습니다. 그렇다면, '휴학하다'는 말도 문어체와 회화체를 구분해서 쓰게 될까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. # 휴학하다 영어로 뭐라고 할까? # take a leave of absence. vs take a semester off. # '휴학하다' 영어로? take a leave of absence - 휴학하다. '휴학하다'는 뜻을 가진 영어 표현은 뭐가 있을까요? 위에서 언급한 take a leave of absence ~가 있습니다. 하지만, 이 표현의 문제아닌 문제점이 있습니다. 그것은 회화..
더 읽기