Charley horse (팔다리에 쥐가 나다. 근육경직, 근육통.)
- 영어 관용어/관용어 C
- 2016. 6. 7. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 'Horse(말)'와 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
운동을 하기 전 준비운동은 매우 중요합니다.
만약, 몸의 근육을 충분히 풀어주지 못한 상태로 갑작스레 운동을 한다면,
근육이 경직되거나 팔다리에 쥐가 날 수 있습니다.
많은 이들이 운동을 즐겨하고, 또한 다이어트를 위해 운동에 입문하는데요.
기본적인 준비운동을 해야, 부상의 위험도 줄어듭니다.
이처럼, 부상을 피하고, 몸의 근육을 충분히 풀어주기 위해서는 준비운동이 필수라고 할 수 있습니다.
그렇다면, 근육에 경련이 일어나거나, 팔다리에 쥐가 나는 것을 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Charley horse
(운동선수 등의 팔다리의) 근육 경직.
근육통.
쥐.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Charley horse
[NOUN]
- muscle stiffness or cramp following strenuous athletic exercise
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
Charley horse는 "(주로 다리에 발생하는) 근육 경직(경련), 쥐"를 뜻합니다.
경마에서 나온 말이죠.
늙은 말을 가리켜 charley라 부르곤 했는데, 늙은 말이 보이는 근육 경직(경련)이나 쥐를 사람에 적용시킨 것입니다.
Tommy horse라고도 합니다.
1890년대에 시카고 화이트삭스(Whitesox) 구장에서 땅을 고르기 위한 롤러를 끌던 Charley라는 말이 절뚝거리는 말이었던 데서 유래된 말이라는 설도 있습니다.
출처 : [네이버 지식백과] horse (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
다음은 이 영어 관용어에 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
charley horse
(운동 선수 등의 팔다리의) 근육 경직, 쥐
charlie (charley)
- 바보.
vaulting horse (horse)
- (기계 체조용) 안마(鞍馬).
근육 경련.
1. cramp
2. (muscle) spasm
3. (Am, inf) charley horse
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : Ow! I just got a charley horse in my leg.
A : 아야! 내 다리에 쥐가 났어.
A : He also developed charley horses from over-exertion and he got poor grades in climbing and running.
A : 그는 또한 과도한 연습으로 손발의 근육이 경직되었고 기어 오르기와 달리기에서 낮은 점수를 받았다.
오늘은 Charley horse라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 팔다리에 쥐가 나는 것을 영어로 이렇게 말해보세요.
Charley horse
- 팔다리에 쥐가 나다.
- 근육경직.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Punching bag. (동네북, 권투 연습용 샌드백, 건드리기 만만한 사람.)Elbow grease. (힘든 일, 힘든 노동, 육체적 노동, 맹렬한 노력.)
Beef something up (~을 강화하다, 보강하다)
'영어 관용어 > 관용어 C' 카테고리의 다른 글
Chickens come home to roost (누워서 침 뱉기, 자업자득이다.) (0) | 2016.06.09 |
---|---|
Chew the fat (수다 떨다, 잡담하다, 오래 담소를 나누다.) (0) | 2016.06.08 |
Chase(after) rainbows (무지개를 좇다, 불가능한 것을 추구하다, 몽상에 빠지다.) (0) | 2016.06.06 |
Change horses in midstream (도중에 바꾸다, 중간에 바꾸다.) (0) | 2016.06.05 |
Be caught red-handed (현행범으로 붙잡히다.) (0) | 2016.06.04 |
이 글을 공유하기