Mum's the word! (아무에게도 말하지 마, 너만 알고 있어.)
- 영어 관용어/관용어 M
- 2018. 1. 7. 00:07
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 M으로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, word(단어)와 관련된 영어입니다.
누구나 비밀을 가지고 있습니다. 누구도 몰랐으면 하는 비밀.
그러나 영원한 비밀은 없고 누군가 그 비밀을 알게 될 수도 있습니다.
이후, 아무에게도 말하지 말라고 윽박지르기도 하고, 때로는 너만 알고 있으라며 회유하기도 합니다.
비밀을 지키기 위해서 뭐라도 해야 하니까요.
이처럼, '아무에게도 말하지 말라는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?
또한, '너만 알고 있으라는 말을 영어로' 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Mum's the word!
아무에게도 말하지 마! (명령형으로 써서)
너만 알고 있어!
말해서는 안돼!
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Mum's the word!
- Used for telling somebody to keep a secret or for telling somebody that you will keep a secret.
Ex ) ‘Nobody must mention this project outside the office. I hope that's clear.' ‘We understand, John. Mum's the word!'
Mum's the word.
- Means to keep this a secret; don't tell anybody.
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
Mum's the word(남에게 말하지 마라)! 줄여서 "Mum!"이라고도 합니다.
여기서 mum은 "무언(의), 침묵(의)"라는 뜻으로, 입술을 굳게 다물 때에 나는 소리를 표현한 의성어입니다.
Mumble(중얼거리다, 웅얼거리다)은 mum에서 나온 말입니다. (as) mum as a mouse(an oyster)는 "침묵을 지키고", keep mum about one's plan은 "계획에 대하여 한마디도 않다"는 뜻입니다.
셰익스피어의 『헨리 6세』에는 다음과 같은 대사가 나옵니다.
Seal up your lips and give no words but mum.
(입을 꾹 다물고 한마디도 하지 마라.)
Don't tell anyone about the surprise for Mr. Edward. Remember, mum's the word.
(에드워드 씨를 깜짝 놀라게 해주는 것에 대해 아무에게도 말하지 마. 명심해, 비밀이야.)
출처 : [네이버 지식백과] silence (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
The word is mum.
- 너만 알고 있어, 비밀이야.
말을 퍼트리다.
1. spread[pass (on)] the word
2. start a rumor
3. set a rumor afloat
4. get the word out
She repeated the word.
- 그녀는 그 말을 되풀이했다.
a skeleton in the cupboard.
- 집안의 비밀.
have/keep something up your sleeve.
- 비밀로 지니다.
Don't tell a soul.
- 누구에게도 말하지 마.
The answer is no, period!
- 대답은 안 된다야. 더 이상 말하지 마!
Be outspoken.
- 사양하지 말고 말해라.
Hear no evil, see no evil, speak no evil.
- (나쁜 것은) 듣지도 보지도 말하지도 마라.
Don't keep on interrupting me!
- 내 말하는 데 자꾸 끼어들지 마!
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : Hey, did you hear the news?
A : 너 그 소식 들었어?
B : What is it?
B : 무슨 소식?
A : She broke up with Jason.
A : 걔 제이슨이랑 헤어졌대.
B : Is it true?
B : 진짜야?
A : It's a secret, OK? Mum's the word!
A : 이거 비밀이다. 남한테 말하지마!
마무리.
오늘은 'Mum's the word'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '아무에게도 말하지 말라는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.
Mum's the word!
- 아무에게도 말하지 마!
- 너만 알고 있어!
- 말해서는 안돼!
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Mind one's P's and Q's. (언행을 삼가다, 예절 바르게 행동하다.)Mealy-mouthed. (솔직히 말하지 않는, 완곡하게 돌려서 말하는.)
Mark my words! (내 말 잊지 마!, 잘 들어 둬!)
'영어 관용어 > 관용어 M' 카테고리의 다른 글
My hands are tied. (나 지금 너무 바빠, 할 일이 많다.) (0) | 2018.01.11 |
---|---|
My hands are full. (할 일이 많다, 내 손이 꽉 차다.) (0) | 2018.01.08 |
Mumbo jumbo. (미신적인 주문, 뜻을 알 수 없는 말, 허튼소리.) (0) | 2018.01.06 |
Music to one's ears. (기분 좋은 소식.) (2) | 2018.01.05 |
(Here's) mud in your eye! (건배!, 자축.) (0) | 2018.01.04 |
이 글을 공유하기