네이티브가 즐겨쓰는 영어/콩글리시 혼미한군 2020. 3. 7. 00:07
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 아침에 일어나는 것은 매우 힘든 일입니다.그러나 아무런 대책 없이 깊은 잠에 빠진다면, 자칫하다간 늦게 일어날 수도 있습니다.그래서 저는 알람시계를 통해 제시간에 일어날 수 있도록 알람을 설정합니다. 일찍 일어나기 위한 또 다른 방법도 있습니다.아는 사람에게 잠을 깨우는 전화를 부탁하는 것이죠.우리는 이것을 모닝콜, morning call ~이라고 부릅니다. 그런데 morning call ~이 정말로 올바른 표현일까요?전화로 잠을 깨우는 것을 뜻하는 다른 영어 표현은 없을까요? "모닝콜"을 영어로! 아래에서 살펴보겠습니다. ## 모닝콜은 콩글리시다?## morning call 대신에 wake-up call. # 잦은 실수. morning call - 모닝콜. ..
더 읽기