영어 속담/속담 N 혼미한군 2020. 8. 30. 00:00
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 오늘은 N로 시작되는 영어 속담을 한가지 공부해보겠습니다. 바로, bone(뼈)과 관련된 영어입니다. 여러분은 '중상'의 기준이 어떤 것인가요? 몸에서 피가 나는 것? 아니면, 장기가 손상되는 것?누군가는 뼈가 부러진 것으로 본 것 같습니다. 반대로 뼈가 부러지지 않았다면, 별일 아닌 것으로 치부했겠지요.뼈가 부러지지 않았으니, 걱정할 것 없다는 것일까요? 이처럼, "괜찮아"를 영어로 뭐라고 할까요?또한, "별일 아니다"를 영어로 뭐라고 할까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 오늘의 영어 속담. No bones broken! 괜찮아! 별일 아니다! 걱정 없다! 영어 속담의 공부. No bones broken."괜찮아", "별일 아니다" 등의 뜻이 있습..
더 읽기