Where do you come from? vs Where are you coming from?
- 미묘한 어감차이/절 (주어 + 동사)
- 2018. 8. 25. 00:05
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
비슷하게 생겼지만, 그 의미가 다른 표현들이 있습니다.
너 어디에서 왔니? ~라는 말을 영어로 만들어보면 어떻게 표현할까요?
Where do you come from? 혹은, Where are you coming from?
둘다, 말이 되는 것 같습니다.
하지만, 이 두 표현에는 각자가 의미하는 바가 확연히 다릅니다.
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
Where do you come from? 과 Where are you coming from? 차이점.
# 절의 의미.
Where do you come from? - 어디 출신이야?
Where are you coming from? - 어디에서 오는 길이야?
Where do you come from? ~은 "어디 출신이야?"라는 뜻입니다.
이 표현을 직역하면 "어디에서 오는 거야?"라는 뜻이지만, 실제로는 그렇게 쓰이지 않습니다.
Where are you from? ~과 같은 뜻으로,
지역, 도시, 나라 등 사람의 출신지나 물건의 출처를 물을 때 쓰입니다.
그렇다면, "어디에서 오는 거야?"라는 말은 뭐라고 할까요?
Where are you coming from? ~의 의미가 "어디에서 오는 길이야?"입니다.
사람의 출신지나 물건의 출처가 아니라, 지금 어디에서 오는 길인지 물을 때 쓰입니다.
즉,
사람의 출신지나 물건의 출처를 물을 때는, Where do you come from? ~을,
지금 어디에서 오는 지 물을 때는, Where are you coming from? ~을 쓰면 되겠습니다.
# 변형하기 1.
위에서 살펴본 것처럼 사람의 출신지를 물을 때는 Where do you come from? ~을 씁니다.
A . Where do you come from?
A : 어디 출신이야?
B . I am from the United States.
B : 난 미국 출신이야.
그렇다면, 조금 더 자세히 물어볼 수는 없을까요?
예를 들어, 상대가 미국 출신인 것은 알고 있지만, 미국 어느 지역 출신인지 묻고 싶을 때는 어떨까요?
A . Where in the states do you come from?
A : 미국 어디 출신이야?
B . I am from Minnesota in the United States.
B : 나는 미국 미네소타 출신이야.
이처럼, Where ~과 ~ do you come from? 사이에 기준이 되는 나라, 지역을 넣어 줍니다.
# 변형하기 2.
Where are you coming from? ~은 지금 어디에서 오는지 묻는 것입니다.
즉, 현재의 시점이죠.
그렇다면, 앞으로, 미래에 어디에서 올 것인지 묻은 것은 어떻게 쓸까요?
Where will you be coming from?
: 어디에서 올 거야?
: 어디에서 올 예정이야?
이처럼, 미래시제 will ~과 원형 형태인 be ~가 필요합니다.
# 관련 영어 숙어 표현.
어디에서 오셨어요?
1. Where do you come from?
2. Where were you born?
3. Where is your hometown?
그 정보의 출처는 어디니?
1. Where did that information come from?
2. How did you find out?
3. Where did you hear that?
Where do you live?
- 어디에 사십니까?
Where do you work?
- 어디에서 일을 하나요?
Where did he come from?
- 그 사람 어디에서 왔어?
Do you come here often?
- 여기 자주 오세요?
Where did you depart from?
- 어디에서 출발하셨죠?
Where do you usually shop?
- 주로 어디에서 장을 보십니까?
Where do you suggest we go?
- 어디로 가시겠습니까?
Where are you calling from?
- 어디에서 전화를 하고 있습니까?
WUF (채팅(sms) 약어)
- Where Are You From?
Where are you up to?
- 어디까지 가 계세요?
Where are you headed?
- 어디가는 길이세요?
Where the devil are you?
- 너 대체 어디에 있는 거야?
# 마무리.
이 사람이 어디에서 왔는가? ~라는 질문은 두 가지의 의미가 있습니다.
어느 지역, 나라의 출신인가? 아니면 실제로 어느 장소에서 왔는가?
Where do you come from? 어디 출신이야?
Where are you coming from? 어디에서 오는 길이야?
비슷한 패턴으로 이루어진 문장이지만, 그 의미는 이렇게 다릅니다.
감사합니다.
up to ~와 no more than ~의 어감 차이.I wasn't planning on ~과 I wasn't trying to ~의 어감 차이.
I'm tired of ~와 I'm tired from ~의 차이점.
'미묘한 어감차이 > 절 (주어 + 동사)' 카테고리의 다른 글
What are you doing? vs What do you do? (0) | 2018.08.31 |
---|---|
There is no reason to ~ vs There is no point in ~ (0) | 2018.08.28 |
Is there ~?과 Do you have ~?의 차이. 소유와 존재의 개념. (0) | 2018.07.19 |
If ~와 When ~의 의미 차이. (0) | 2018.07.07 |
Do you know~? 와 Do you know about ~? 해석 차이. (0) | 2018.06.20 |
이 글을 공유하기