~와 연락하다. call ~과 get hold of ~.

정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

여러분은 누군가와 연락을 할 때 뭘로 하나요?

편지? E-mail? SNS?

아직은 전화로 연락을 하는 사람이 조금 더 많을 것입니다.

 

그렇다면, 연락을 하다, 연락이 닿다 ~라는 표현을 영어 문장으로 만들어 보면 어떨까요?

연락을 하고 받으니, 간단하게 I'll call you ~. 내가 곧 연락 할게. ~라고 만들면 되나요?

 

아닙니다. 흔히 하는 실수 중 하나이죠.

"연락이 닿다" ~라는 정확한 표현을 아래에서 살펴보겠습니다.

 

 

 

잦은 회화 실수 - ~에게 연락이 닿는 것을 영어로 뭐라고 할까요?

 

 

# 흔한 실수.

 

 

call - ~에게 전화하다.

 

영어사전에서 call ~의 의미를 찾으면 수많은 뜻이 나열되어 있습니다.

그 중, 우리가 가장 자주 실수하는 것이 call ~을 "~에게 연락하다" 라는 의미로 쓰는 것입니다.

하지만, 정확히 말하면 call ~은 "~에게 전화하다" 라는 뜻입니다.

 

~와 연락하다 영어로? call ~과 get hold of ~ 차이.

 

예문을 살펴보면,

 

Ex 1. If you need my hand, call on me any time.
Ex 1: 내 도움이 필요하면 언제든지 연락해.

 

위의 문장에서 call ~동사를 썼으며, 해석은 연락하라는 의미입니다.

하지만 이곳에서 연락은 단순한 연락이 아니라 '전화상의 연락'을 뜻하는 것입니다.

 

Ex 2. Please call me.
Ex 2: 연락 주세요.

 

Ex 3. Call me back later.
Ex 3: 나중에 다시 연락 주세요.

 

Ex 4. I'll call you.
Ex 4: 연락할게.

 

 

위의 예문 Ex 2~4. 처럼 해석은 간편히 연락하다고 하지만, 그 속뜻은 전화로 연락하라는 뜻입니다.

그렇다면, 사람에게 연락하다 ~는 표현은 어떤 표현일까요?

 

 

 

# 옳은 회화 표현.

 

get hold of ~ - ~와 연락이 닿다.

 

누군가와 연락하다, 연락이 닿다 ~는 표현은 get hold of + 사람 ~입니다.

단순히 전화를 하는 것과 상대방의 소식이나 정보, 대상에게 연락이 닿는 것은 엄연히 다릅니다.

 

 

예를 들어,

 

Ex 1. If you need my hand, You can get hold of me.

Ex 1: 내 도움이 필요하면 언제든지 연락해.

 

이처럼, "~와 연락이 닿다"는 표현은 get hold of ~입니다.

같은 의미로 reach ~, "~와 연락이 닿다" ~가 있습니다.

 

 

 

# 예문을 가지고 살펴보기.

 

 

Ex 1. I've been trying to get hold of you since yesterday.
Ex 1: 어제부터 계속 너와 연락하려는 중이야.

 

Ex 2. Why is so hard to get hold of you?
Ex 2: 왜 연락하기가 그렇게 힘들어요?

 

Ex 3. If you need to get hold of me, call me on the cell phone.

Ex 3: 연락하려면 휴대폰으로 하세요.

 

Ex 4. Can I get a hold of you anytime at home till five?

Ex 4: 5시까지는 언제든지 집으로 연락이 가능한가요?

 

Ex 5. I couldn't get hold of him by then.

Ex 5: 그때까지 그에게 연락이 닿지 않았습니다.

 

Ex 6. I'm glad I finally got hold of you.
Ex 6: 드디어 너와 연락이 되어서 기쁘다.

 

 

 

 

 

# 관련 영어 숙어 표현.

 

call somebody up.

- ~에게 전화를 걸다.

 

call something up.

- ~을 상기시키다.

 

call in.

- (특히 직장에) 전화를 하다.

 

call somebody in.

- (의사·경찰 등을) 부르다.

 

call something in.

- ~을 회수하다.

 

call on/upon somebody.

- (연설 등을) ~에게 청하다, 부탁하다.

 

(be) on call.

- (비상시를 위해) 대기 중(이다)

 

call for something.

- ~을 필요로 하다.

 

call somebody out.

- (특히 위급한 상황에서) ~를 부르다, 호출하다.

 

get hold of something.

- ~을 찾다, 구하다.

 

get hold of somebody.

- ~와 접촉[연락]하다,  ~을 찾다[발견하다]

 

get hold of.

- …을 잡다.

 

get hold of oneself.

- 침착하다, 제정신이 들다.

 

get hold of the game.

- 사냥감을 손에 넣다.

 

 

 

# 마무리.

 

사람들이 흔히 하는 실수가 call ~동사를 사용하여 "~와 연락하다"는 뜻으로 쓰는 것입니다.

 

call ~ - ~에게 전화하다.

get hold of ~ - ~와 연락하다, 연락이 닿다.

reach ~ - ~와 연락이 닿다.

 

이제는 Call me ~와 You can get hold of me ~의 의미 차이를 살펴보았습니다.

감사합니다.

 

 

What are you doing? vs What do you do?

There is no reason to ~ vs There is no point in ~

Where do you come from? vs Where are you coming from?

알아내다. find out ~과 figure out ~의 어감 차이.

~와 결혼하다. marry ~일까? marry with ~일까?

 

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY