털다, 훔치다 영어로? rob ~과 steal 차이.
- 동사 편/뜻이 비슷한 동사
- 2018. 12. 2. 00:02
정신없는 한군의 프리로그입니다.
중점을 어디에 두느냐에 따라 쓰는 단어가 다릅니다.
여기, 도둑질과 관련된 단어, "훔치다"와 "털다"라는 뜻을 가진 단어가 있습니다.
물건을 훔치다, 물건을 털다.
우리는 가끔 위의 말을 혼용하여 쓰고는 하는데요.
사실, '물건을 털다'는 표현은 잘못된 표현입니다.
그렇다면, 이 둘을 어떻게 구분해서 써야 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
미묘한 어감 차이. rob ~과 steal ~ 구분하기.
# 단어의 의미.
rob - (사람이나 장소를) 털다.
steal - 훔치다, 도둑질하다.
rob ~의 의미는 '털다'입니다.
사람이나 장소에 초점을 두는 것입니다.
사람이나 장소를 터는 것은, 사람이나 장소를 대상으로 훔치는 것과 같은 의미입니다.
대게 '은행이나 사람을 털다'는 예문으로 자주 쓰입니다.
steal ~의 의미는 '훔치다'입니다.
rob ~처럼 사람이나 장소를 중점에 두는 것이 아니라 물건이나 정보 등을 '훔치다'입니다.
즉, 어떤 '것'을 훔친다고 말할 수 있습니다.
예를 들어,
How burglars determine the best time to rob a home.
: 집을 털기에 가장 좋은 시간을 어떻게 정하나.
이 예문은 rob 동사를 사용했습니다.
rob ~은 사람이나 장소를 터는 것입니다.
그래서 '집을 털다'라는 의미가 되었습니다.
이와 달리,
His hunger drove him to steal a candelabra.
: 배고픔이 그에게 촛대를 훔치게 했다.
이 예문에서는 steal 동사를 사용했습니다.
steal ~은 '훔치다'는 뜻으로 훔치는 것은 '물건'이나 '정보' 등을 훔치는 것입니다.
그래서 촛대를 '훔치게' 한 것이죠.
정리하자면, 은행을 터는 것은 steal. 은행이 털리는 것은 rob ~이라고 할 수 있지요.
# 예문을 가지고 비교해보기.
- rob ~의 경우. (털다) : 장소나 사람에 초점.
1. Tom had a man rob him last night.
1: 톰은 어젯밤 어떤 남자에게 돈을 빼앗겼다.
2. A pair of thieves were planning to rob the bank.
2: 2인조로 된 도둑이 그 은행을 털려고 계획하고 있었다.
3. He tried to rob her of her share of their father’s estate.
3: 그는 그녀에게서 아버지 재산 중 그녀 몫을 빼앗으려고 했다.
4. They rob us, they infringe our rights, they kill us.
4: 그들은 우리를 약탈하고, 우리의 권리를 침해하고, 우리를 죽인다.
5. Some thugs tried to rob me and Linda.
5: 강도들이 나와 린다를 강탈하려고 했어.
6. The publisher is often certain to rob the author.
6: 출판사가 저자를 착취하는 것은 왕왕있는 사실이다.
- steal ~의 경우. (훔치다) : 물건 자체에 초점.
1. My neighbor piped off after seeing me steal her car.
1: 내가 이웃의 차를 훔치는 걸 보고 그녀는 경찰에 신고했다.
2. They tried to steal our vegetables.
2: 그들은 우리 채소를 훔치려 했다.
3. He that will steal a pin will steal an ox.
3: 바늘 도둑이 소도둑 된다.
4. Spies had a covert plan to steal secrets.
4: 첩자들은 비밀정보를 훔쳐 내기 위해 암암리에 계획을 세웠다.
5. He always tries to steal Eugene Krab's recipes.
5: 플랭크톤은 언제나, 집게사장의 조리법을 훔치려고 한다.
6. The boy thinks he is a robot that can steal people's souls.
6: 그 소년은 자신이 사람들의 영혼을 훔칠 수 있는 로봇이라고 생각한다.
# 관련 영어 숙어 표현.
+ rob ~의 경우.
robbery.
- 강도 (사건) (특히 협박·폭력을 이용하는)
rob somebody/something of something.
- (흔히 수동태로) ~에게서 ~을 앗아 가다, 박탈하다.
rob at sea.
- 해적질을 하다.
to rob a bank.
- 은행을 털다.
rob a bank.
- 은행을 털다, 은행 강도짓을 하다.
rob the cradle.
- 어린애를 데리고 놀다. (자기보다 훨씬 어린 사람과 성관계를 하는 경우를 가리킴)
rob (a person) of.
- 도둑질하다.
rob of.
- …을 강탈하다.
rob an ancient tomb.
- 고분을 도굴하다.
rob an armored truck.
- 현금 수송 차량을 털다.
rob Peter to pay Paul.
- 이 사람에게서 돈을 빌려 저 사람에게 진 빚을 갚다; 한 쪽에서 돈을 빼내 다른 쪽에 갖다 쓰다.
rob wayfarers.
- 노상강도질을 하다.
rob ~ of ~.
- ~에게서 ~를 빼앗다.
rob[take] a nest.
- 둥우리에서 알을 훔치다.
rob[burglarize] an empty house.
- 빈집을 털다.
+ steal ~의 경우.
be a steal.
- (값이 너무 싸서) 거저나 마찬가지이다.
steal along.
- 슬그머니 가 버리다.
steal a kiss (from somebody)
- (~에게) 갑자기[슬쩍] 키스를 해 버리다.
steal a ride.
- (차를) 공짜로 타다.
steal a march (on somebody)
- (수동태로는 안 씀) (~의) 꼭뒤를 지르다, 앞질러 행동하다.
steal a glance/look (at somebody/something)
- (~을) 몰래 훔쳐보다.
steal somebody's heart.
- ~의 마음을 훔치다.
steal the show.
- (수동태로는 안 씀) (어떤 상황에서 사람들의) 관심[인기]을 독차지하다.
steal a glance.
- 몰래 보다.
steal somebody's thunder.
- ~ 몫의 관심[성공 등]을 가로채다.
steal near.
- 살그머니 다가오다.
steal over[on]
- (기분·감정 등이) 모르는 사이에 스며들다.
steal a peek.
- 살짝 엿보다.
steal somebody's ideas.
- 남의 아이디어를 훔치다.
steal somebody's money.
- 남의 돈을 훔치다.
try to steal home.
- 홈스틸을 시도하다.
# 마치며.
rob ~과 steal ~의 차이는 그 중점을 어디에 두느냐의 차이입니다.
rob ~. 사람이나 장소를 "털다".
steal ~. 물건이나 정보를 "훔치다".
중점을 사람이나 장소로 두느냐, 물건이나 정보에 두느냐에 따라, 쓰는 단어가 다릅니다.
오늘은 rob ~과 steal ~의 차이를 공부했습니다.
감사합니다.
아프다 영어로? sick ~와 hurt 구분하기.알아내다. find out ~과 figure out ~의 어감 차이.
놀리다. make fun of ~과 tease ~의 어감 차이.
'동사 편 > 뜻이 비슷한 동사' 카테고리의 다른 글
먹다 영어로? eat, have, take, try 차이. (2) | 2018.12.26 |
---|---|
불을 끄다 영어로. turn off, put out 차이. (2) | 2018.12.23 |
아프다 영어로? sick ~와 hurt 차이 구분하기. (0) | 2018.11.29 |
잠을 자다. go to bed ~와 sleep ~의 차이. (0) | 2018.11.26 |
lie ~와 lay 차이점 구분하기. (0) | 2018.11.23 |
이 글을 공유하기