Variety is the spice of life. (다양성이 인생의 양념이다.)
- 영어 속담/속담 V
- 2019. 9. 26. 00:06
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 V로 시작되는 영어 속담을 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Variety(다양성)와 관련된 영어입니다.
인생은 한권의 책이라고 합니다.
그 책에 어떤 내용을 채워나갈지는 여러분의 몫입니다.
내가 좋아하는 것만 써 내려 가도 책은 완성됩니다.
다만, "팔방미인"이라는 사자성어처럼 여러 방면에 능통하다면 책의 흥미는 더욱 강해지겠지요.
많은 것을 경험해보고, 다채로운 것을 습득하는 것은 요리의 양념과도 같습니다.
그 자체로도 맛있는 요리를 더욱 뛰어나게 하지요.
이처럼, "다양성이 인생의 양념이다."를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "다채로운 경험은 인생을 즐겁게 한다."를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 속담.
Variety is the spice of life.
다채로운 경험은 인생을 즐겁게 한다.
다양성은 인생의 양념이다.
이 영어 속담의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Variety is the spice of life.
- A variety of different activities, interests, places or people in your life makes it more enjoyable.
Ex . We never go on holiday to the same place twice. It's good to see different things, and you know what they say — variety is the spice of life.
영어 속담의 유래.
Variety is the spice of life(다양성은 인생의 양념이다). 영국 시인 윌리엄 쿠퍼(William Cowper, 1731~1800)가 1785년에 발표한 시 「The Task」에 나오는 말입니다.
Variety's the very spice of life, That gives it all its flavor.
이후 여러 작가가 이 말을 응용한 말을 남겼습니다.
예컨대, 미국 저널리스트이자 유머리스트인 헬렌 롤런드(Helen Rowland, 1875~1950)는 "Variety is the spice of love(다양성은 사랑의 양념이다)"라고 했습니다.
영국 작가들 중 다양성 예찬론의 원조는 여성 작가 애프라 벤(Aphra Behn, 1640~1689)입니다. 그녀는 1681년에 이렇게 말했습니다.
"Variety is the soul of pleasure(다양성은 즐거움의 정신이다)."
족보를 더 캐고 들어가자면, 애프라 벤의 말은 B.C. 1세기 시리아 출신의 로마 작가인 푸빌리우스 사이러스(Publilius Syrus)의 다음과 같은 말과 비슷합니다.
"The most delightful pleasures cloy without variety(매우 유쾌한 즐거움도 다양성이 없으면 질린다)."
cloy는 "물리다, 싫증나다"는 뜻입니다.
출처 : [네이버 지식백과] variety (교양영어사전2, 2013. 12. 3., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. "Variety is the spice of life," is a proverb in English that means doing different things makes life interesting.
1: "다양성이 인생의 양념(향료)이다"는 다른 것을 하는 것이 인생을 흥미롭게 만든다는 것을 뜻하는 영어 속담이다.
2. Mary reads all kinds of books. She says variety is the spice of life.
2: 메리는 온갖 종류의 책을 읽는다. 그녀는 다양성은 인생의 양념이야 라고 말한다.
3. The Franklins travel all over the world so they can learn how different people live. After all, variety is the spice of life.
3: 플랭클린 일가는 온 세계를 여행하여 온갖 종류의 사람들이 어떻게 살고 있는지 알고 있다. 결국 다양성은 인생을 풍요하게 해주는 것이다.
4. Han's comments this morning about variety being the spice of life.
4: 오늘 아침 한은 다양성은 삶의 양념이라는 속담을 언급했다.
자주 쓰이는 숙어표현.
experience many things.
- 다양한 경험을 하다.
have diverse experience.
- 다양한 경험을 하다.
diverse experience.
- 다양한 경험.
varying experience.
- 다양한 경험.
experiencing a literary work.
- 다양한 해석 경험.
fire from heaven.
- 종교적 경험의 다양성.
the joys[pleasures] of life.
- 인생의 낙.
aim in life.
- 인생의 목적.
meaning of life.
- 인생의 의미.
purpose of life.
- 인생의 목적.
the sunny side of life.
- 인생의 양지[밝은 면]
the light of somebody's life.
- ~의 인생의 빛(과 같은 존재)
one’s goal in life.
- 인생의 목표.
pleasure[joys] of life.
- 인생의 기쁨.
마무리.
오늘은 "Variety is the spice of life."라는 영어 속담을 공부했습니다.
앞으로는 "다양성은 인생의 양념이다"를 영어로 이렇게 말해보세요.
Variety is the spice of life.
다채로운 경험은 인생을 즐겁게 한다.
다양성은 인생의 양념이다.
다음번에도 더 좋은 영어 속담을 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
The grass is always greener on the other side of the fence. (남의 떡이 더 커 보인다.)Teach an old dog new tricks. (늙은 개에게 새로운 재주를 가르치다.)
A stitch in time saves nine. (제때의 바늘 한번이 바느질 아홉 번을 던다.)
이 글을 공유하기