Make a clean breast. (깨끗이 자백하다, 모두 다 털어놓다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 M으로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Breast(가슴)과 관련된 영어입니다.

 

 

가슴이 찔린다는 말이 있습니다. 이 말은 양심에 찔린다는 말과 같습니다.

즉, 양심에 가책을 느낀다는 말이지요.

가슴이 두근거리는 것은 자신이 저지른 어떤 잘못 때문에 내심 죄책감을 느끼기 때문입니다.

 

그렇기에 이 가슴을 깨끗하게 해야 합니다.

그 어떤 잘못도 가책도 저지르지 않아야 하지요.

가슴 속 깊숙이 숨긴 잘못을 꺼낸다면 아마도 가슴 속은 다시금 깨끗해지지 않을까요?

 

그렇다면, '깨끗이 자백하는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

또한, '잘못을 모두 다 털어놓기를 영어로' 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

 

Make a clean breast

 

 

 

오늘의 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

 

Make a clean breast.

 

깨끗이 자백하다.

 

(잘못을) 모두 다 털어놓다.

 

모조리 자백하다.

 

…을 고백하다.

  

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

 

Make a clean breast of something.

 

- Admit fully something that you have done wrong.

 

Ex ) He decided to make a clean breast of it and tell the police. 

 

 

 

이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Make a clean breast of(~을 몽땅 털어놓다, 몽땅 털어놓고 이야기하다)는 이른바 scarlet letter(주홍 글씨)의 경우처럼, 죄를 지은 사람의 가슴에 죄에 상응하는 표기를 하던 옛날의 관행에서 비롯된 말입니다.

 

따라서 어떤 사람이 가슴을 깨끗하게 만들었다는 것은 모든 걸 다 고백함으로써 일종의 정화(淨化)를 했다는 뜻으로 통용된 것입니다.

 

come clean도 "자백(실토)하다"는 뜻으로, 20세기 초 미국의 범죄소설에서 유래된 말입니다.

 

출처 : [네이버 지식백과] character (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사) 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

 

make a clean breast of ‥

- 남김없이 털어놓다.

 

불다.
1. blow on
2. blow
3. confess
4. breathe out
5. play

 

적나라하게 고백하다.

1. frankly confess
2. make a clean confession
3. make a clean breast of it
4. own up

 

make a full confession.

- 깨끗이 자백하다.

 

make a complete confession.

- 깡그리 자백하다.

 

confess everything.

- 죄다 자백하다.

 

confess one’s crime.

- 죄를 자백하다.

 

confess with good grace.

- 술술 자백하다.

 

confess frankly.

- 순순히 자백하다. 

 

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

 

A : I was forced to make a clean breast of the whole affair.

A : 나는 그 일에 대해 남김없이 다 털어놓게 되고야 말았다.

 

A : You'd better make a clean breast of it.

A : 솔직하게 고백하는 게 좋을 겁니다.

 

A : You'll feel better if you make a clean breast of it.

A : 그 일을 모조리 자백하면 가슴이 시원해집니다.

 

A : His guilty conscience forced him to make a clean breast of everything.

A : 그는 죄책감에 시달린 나머지 결국에는 모든 것을 털어놓았다.

 

A : The suspect made a clean breast of the crime.

A : 용의자는 범행을 모조리 자백했다.

 

 

 

마무리.

오늘은 'Make a clean breast.라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '잘못을 모두 다 털어놓는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

 

 

Make a clean breast.

 

 

- 깨끗이 자백하다.

- 모두 다 털어놓다.

- …을 고백하다.

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

 

Face the music. (책임을 지다, 비난과 벌을 받다.)

Come clean (비밀을 실토하다, 자백하다.)

Eat your words. (자기 말이 틀렸음을 인정하다, 자기가 한 말을 철회하다.)

Eat humble pie. (자기의 잘못을 인정하다, 굴욕을 감수하다.)

Eat crow. (자신의 잘못을 인정하다, 굴욕을 참다.)

Blow the whistle on (잘못된 행위를 밀고하다, 양심선언을 한다.)

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY