Needle in a haystack. (건초 더미에서 바늘 찾기, 거의 불가능 한 일.)
- 영어 속담/속담 N
- 2018. 1. 16. 00:16
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 N으로 시작되는 영어 속담을 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Needle(바늘)과 관련된 영어입니다.
사막에서 바늘 찾기라는 속담이 있습니다.
서울에서 김 서방 찾기라는 속담도 있지요.
이는 거의 불가능한 일을 뜻하며, 대게 헛수고라는 의미를 담고 있습니다.
영어에도 이와 유사한 속담이 있는데요.
그렇다면, '건초 더미에서 바늘 찾기를 영어로' 뭐라고 할까요?
또한, '거의 불가능 한 일을 영어로' 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 속담은 다음과 같습니다.
Needle in a haystack.
건초 더미에서 바늘 찾기.
서울에서 김 서방 찾기.
백사장에서 바늘 찾기.
거의 불가능한 일.
헛수고하다.
이 영어 속담의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Needle in a haystack.
(idiomatic) Something that is difficult or impossible to locate; something impossibly complex or intractable.
Needle-in-a-haystack.
- Alternative spelling of needle in a haystack.
Like looking for/trying to find a needle in a haystack.
- Very difficult to find.
Ex ) How can we ever find the quotation if you don't even know what part of the book it comes from? It'll be like looking for a needle in a haystack.
이 영어 속담의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
It's like looking for a needle in a haystack.
(건초더미에서 바늘 찾기.)
최초의 사용은 『유토피아』 작가 토머스 모어가 1532년에 쓴 글에서 발견됩니다.
다만 haystack 대신 meadow(목초지)를 썼습니다.
Looking for your contact lens in this shaggy rug will be like looking for a needle in a haystack.
(이렇게 털이 많은 양탄자에 숨은 콘택트렌즈를 찾는 것은 건초더미에서 바늘 찾기와 다를 바 없다.)
출처 : [네이버 지식백과] needle (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
다음은 이 영어 속담과 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
find[look for, search for] a needle in a haystack[bundle of hay].
- 찾을 가망이 없는 것을 찾다, 헛수고하다.
like looking for a needle in a haystack.
1. 모래 속에서 바늘 찾듯이.
2. 헛수고하여.
3. 찾을 가망이 없는.
be like looking for needle in a haystack.
1. 건초 더미 위에서 바늘 한 개를 찾는 격이다.
2. 거의 찾을 가망이 없다.
Like a needle in a bottle of hay.
- 잔디밭에서 바늘 찾기.
a near impossibility.
- 거의 불가능한 것.
a virtual impossibility.
- 사실상 불가능한 일.
an impossible thing.
- 불가능한 일.
catch[hunt for] a hare with a tabor.
- 불가능한 일을 하려고 하다.
try to put a quart into a pint pot.
- 불가능한 일을 하려고 하다.
bang[bash, knock, run] one's head against a brick wall.
- 불가능한 일을 하려고 헛고생하다.
quite impossible.
- 거의 불가능한.
아래에서 이 영어 속담을 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : In other words, we're looking for a needle in a haystack.
A : 다시 말해 건초 더미에서 바늘을 찾고 있다고 할 수 있겠군요.
A : This really was a needle in a haystack sort of search, so she asked everything she could think of.
A : 건초더미에서 바늘찾기와 같았죠. 그래서 떠올릴 수 있는 모든 질문을 해봤습니다.
A : Searching for one man in this city is like looking for a needle in a haystack.
A : 이 도시 안에서 한 남자를 찾는 것은 서울에서 김 서방 찾기와 같다.
A : Suit yourself... but good luck, on this blue carpet it's like looking for a needle in a haystack!
A : 마음대로 해... 하지만 행운을 빌어, 파란 카펫에서 콘택트 렌즈를 찾는 건 헛수고 같은데!
A : Trying to find a white dog in the snow is like looking for a needle in a haystack.
A : 눈 속에서 흰 개를 찾겠다니 가망 없는 생각이다.
A : I tried to find my lost contact lens on the beach, but it was like looking for a needle in a haystack.
A : 나는 바닷가에서 잃은 콘택트 렌즈를 찾으려 했는데 그것은 건초더미에서 바늘 찾기였다.
마무리.
오늘은 'Needle in a haystack'이라는 영어 속담을 공부했습니다.
앞으로는 '백사장에서 바늘 찾기를 영어로' 이렇게 말해보세요.
Needle in a haystack.
- 건초 더미에서 바늘 찾기.
- 서울에서 김 서방 찾기.
- 백사장에서 바늘 찾기.
- 거의 불가능한 일.
- 헛수고하다.
다음번에도 더 좋은 영어 속담을 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Make a mountain out of a molehill. (침소봉대한다.)Be in a double bind. (딜레마에 빠져 있다.)
Bend over backwards (안간힘을 쓰다, 무진장 애를 쓰다, 노력하다)
'영어 속담 > 속담 N' 카테고리의 다른 글
Not amount to a hill of beans. (새발의 피, 별거 아닌, 무가치한.) (0) | 2020.05.23 |
---|---|
Not see the forest for the trees. (나무만 보고 숲은 보지 못한다.) (0) | 2018.02.14 |
Not bat an eyelid. (눈도 깜짝 안 하다, 조금도 흔들리지 않는다, 한잠도 안 자다.) (0) | 2018.02.08 |
Never bite the hand that feeds you. (은혜를 원수로 갚지 마라.) (0) | 2018.01.23 |
Neck and neck. (막상막하로, 대등하게.) (0) | 2018.01.12 |
이 글을 공유하기