Put a barrier between. (이간질하다.)
- 영어 관용어/관용어 P
- 2018. 9. 8. 01:04
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 P로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Barrier(장벽)와 관련된 영어입니다.
사람과 사람 사이에 벽이 있다면, 그들은 친해지기 어렵습니다.
취미를 공유하기도 어렵고, 가치관의 경계도 명확하고.
말 그대로 서로의 영역이 구분된 것이죠.
만약, 벽이 없는 이들 사이에 벽을 놔준다면?
마음 편히 왕래하던 그들의 사이도 점차 멀어지게 될 것입니다.
이간질이 이와 같습니다.
가깝던 사람들 사이에 거대한 벽을 놓아 주는 것.
이처럼, '~사이를 이간질하다' 를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Put a barrier between.
~의 사이를 이간질하다.
~의 사이를 이간질시키다.
A barrier between.
~ 사이의 장벽.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 영어 숙어표현.
come between.
- 이간질하다.
set variance at.
- 이간질하다, 소원(疎遠)하게 만들다.
make bad blood between two persons.
- 두 사람 사이를 이간질하다.
alienate affection between friends.
- 친구 사이를 이간질하다.
make[breed, stir up] bad[ill] blood between.
- …사이를 이간질하다; …사이에 불화를 일으키다.
mischief-maker.
- 이간질하는 사람, 이간자.
mischief maker.
- 이간질하는 사람.
비슷한 패턴으로 자주 쓰이는 영어 숙어표현.
put a bamboo slip between.
- 첨대를 꽂다.
put[hold] a pipe between one´s teeth.
- 담뱃대를 입에 물다.
put a letter between the leaves of a book.
- 책갈피 사이에 편지를 꽂다.
put 《a thing》 between the leaves of a book.
- 책갈피에 끼워 두다.
put ((a thing)) into an opening[a gap], put ((a thing)) in between.
- 들이끼우다.
decide between this and that.
- 양단간에 결정하다.
grow friction between the two.
- 둘 사이에 틈이 생기다.
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
A . Why are you talking about me behind my back?
A : 왜 내 뒤에서 험담하고 다니는 거예요?
B . What do you mean by that?
B : 무슨뜻이야?
A . You know it is bad thing to whisper against a person.
A : 뒤에서 남을 몰래 험담하는 것은 나쁘다는 거 너도 알잖아.
B . What do you mean? I don’t follow you.
B : 무슨 뜻이야? 이해가 안돼.
A . Marry said that you blame me behind my back.
A : 네가 뒤에서 날 비난했다고 메리가 말했어.
B . Oh, now I get it. She put a barrier between you and I.
B : 아, 이제 알겠다. 너와 나 사이를 그녀가 이간질한거야.
마무리.
오늘은 'Put a barrier between'이라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '~의 사이를 이간질하다'를 영어로 이렇게 말해보세요.
Put a barrier between.
~의 사이를 이간질하다.
~의 사이를 이간질시키다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Bad blood (불화, 악감정, 미움, 원한)Have a bone to pick with a person. (따질 말이 있다, 이야기를 나누다.)
In cold blood. (무자비하게, 냉혹하게, 냉혈의, 냉혹한.)
'영어 관용어 > 관용어 P' 카테고리의 다른 글
Put on the back burner. (보류하다, 나중으로 미루다.) (0) | 2018.09.13 |
---|---|
Put a sock in it. (입 다물어, 조용히 해.) (0) | 2018.09.10 |
Pushing up the daisies. (죽어서 무덤 속에 누워 있다.) (0) | 2018.09.07 |
Push one's luck. (요행을 바라다, 운을 과신하다.) (0) | 2018.09.05 |
Punching bag. (동네북, 권투 연습용 샌드백, 건드리기 만만한 사람.) (0) | 2018.09.04 |
이 글을 공유하기