Put a sock in it. (입 다물어, 조용히 해.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 P로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Sock(양말)과 관련된 영어입니다.

 

조용히 해.

입 다물어.

 

위의 말처럼 다양한 표현을 가진 것도 드문 것 같습니다.

문제는 우리가 저 말들을 모두 알아들을 수 있느냐이죠.

관용어는 그 단어 자체의 의미를 연결한다고 해서 알 수 있는 게 아니니까요.

 

그렇다면, '입 다물어'를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, '조용히 해'라는 말을 영어로 뭐라고 할까요?

 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

 

Put a sock in it.

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Put a sock in it.

 

(남에게 하는 말로)

 

입 다물어, 조용히 해.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Put a sock in it.

 

- Be quiet; stop talking or making a noise.

 

Ex . Put a sock in it, will you? I'm on the phone.

 

 

 

영어 관용어의 유래.

 

Put a sock in(into) it!

(입 닥쳐, 조용히 해)!

 

초기 음악 녹음이나 라디오 방송 시절에는 밴드의 악기들 간 소리 크기의 균형을 맞추는 게 매우 어려웠습니다. 그래서 큰 소리를 내는 관악기 연주자들은 다른 악기들과의 균형을 맞추기 위해 소리가 나오는 입구에 sock(양말)을 쑤셔 넣는 방법을 쓰기도 했던 데에서 비롯된 말입니다.

 

소리 크기 조절 장치가 없던 초기 축음기(phonograph, 영국에선 gramophone)의 소리를 줄일 필요가 있을 때 나팔 모양의 소리통 입구에 양말을 쑤셔 넣던 데에서 비롯된 말이라는 설도 있습니다.

 

출처 : sock (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)

 

 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

sock in.

1. (안개 따위가)활주로를 뒤덮다.
2. (악천후로)공항·비행기를 비행불능케 하다.

 

hush.

- 쉿, 조용히 해, 울지 마.

 

pipe down.

- 조용히 해[입 다물어]

 

Keep it down!

- 조용히 해!

 

Kill that noise!

- 입닥쳐, 조용히 해

 

Be quiet, woman!

- 조용히 해, 이 여자야!

 

Can it!

- 조용히 해!, 입 다물어!

 

Pull your head in.

- 조용히 해!

 

drag in your rope.

- 닥쳐, 조용히 해.

 

muffle up.

- 조용히 해!

 

Shut your face!

- 조용히 해!

 

bag it.

- 그만 해!, 조용히 해!, 시끄러워!

 

tighten one's face.

- (10대들 사이에서) 입 다물다, 조용히 하다.

 

nitto.

- 조용히 하다, 그만두다.

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

A . The software development project is months behind schedule. This is a very big deal.

A : 소프트웨어 개발 프로젝트가 예정보다 몇 달이나 늦어지고 있어요. 이건 정말 큰 일이에요.

 

B . Ummm.

B : 음.

 

A . Isn't there some way to speed up the process?

A : 절차를 빨리 할 수 있는 방법이 없을까요?

 

B . Ummm.

B : 음.

 

A . Boss, Say someting to me.
A : 팀장님, 무슨 말씀이라도 해보세요.

 

B . Put a sock in it. I'm trying to think.
B : 조용히 좀 해. 생각중이니까.

 

 

마무리.

오늘은 'Put a sock in it'라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '입 다물어'를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Put a sock in it.

 

입 다물어.

조용히 해. 

입 닥쳐.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

 

 

Pipe down. (조용히 해, 입 다물어.)

Let me finish (내가 말 좀 끝내게 해줘)

Zip one's lip (입을 다물다 / 침묵하다)

In the doghouse. (면목을 잃어, 인기를 잃어, 사이가 서먹해져.)

Button one's lip (조용히 하다, 입을 다물다.)

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY