Put on the back burner. (보류하다, 나중으로 미루다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 P로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Burner(버너)와 관련된 영어입니다.

 

어떤 일이라도 순서는 있는 법입니다.

먼저 해야 할 것, 조금 미뤄도 되는 것, 그리 급하지 않은 것.

 

아무리 중요한 일이라도 그것을 모두 한꺼번에 처리할 수는 없습니다.

왜냐하면, 손은 둘이며, 몸은 하나이기 때문입니다.

 

일의 선행을 결정하는 것.

중요하지 않은 일을 뒤로 미루는 것.

모두가 중요한 일입니다.

 

이처럼, '보류하다'를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, '나중으로 미루다'를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Put on the back burner.

 

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Put on the back burner.

 

보류하다.

 

나중으로 미루다.

 

 

Put something on the back burner.

 

~을 당분간 유보하다. (=postpone action on something)

 

~에 대한 검토를 연기하다. (=delay consideration of something)

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Put on the back burner.

 

- If an issue is on the back burner, it is being given low priority.

 

 

 

영어 관용어의 유래.

요리를 하기 위해서는 버너를 사용해야 합니다.
앞에 있는 버너를 front burner, 뒤에 있는 버너를 back burner라고 합니다.

 

한꺼번에 많은 요리를 하기 위해서는 버너를 모두 사용해야 하는데,
대게 앞쪽 버너에는 바로 요리를 해야 하는 음식을, 뒤쪽 버너에는 급하게 조리하지 않아도 되는 음식을 둡니다.

 

요리를 할 때도, 당장 해야 하는 것과 잠시 미뤄도 되는 것이 있습니다.
이러한 습관에서 Put something on the back burner라는 표현이 만들어졌습니다.
뜻은 "나중으로 미루다".

 

그래서 Put something one the front burner라는 표현은 "무엇을 최우선 사항으로 하다"는 뜻입닌다.

 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

hold something over.

- (일의 처리를) 미루다.

 

push something back.

- (회의 등의 시간·날짜를 뒤로) 미루다.

 

put something off.

- (시간·날짜를) 미루다, 연기하다.

 

put something in cold storage.

- …을 연기하다, 미루다.

 

keep passing the buck.

- 책임을 서로 미루다.

 

neglect (one's home)

- 뒷전으로 미루다.

 

pass off the evil day.

- 싫은 일을 뒤로 미루다.

 

hold off making a decision.

- 결정을 미루다.

 

kick the can down the road.

- 문제를 뒤로 미루다.

 

put off ambitious projects.

- 야심 찬 계획들을 미루다.

 

sleep on a decision.

- 결정을 하룻밤 더 미루다. 

 

 

  

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

Ex 1. Environmental issues are often put on the back burner.
Ex 1: 환경문제는 종종 뒤로 미루어 지곤 한다.

 

Ex 2. Let's put that plan on the back burner.
Ex 2: 그 계획은 나중으로 미룹시다.

 

Ex 3. Hence, non-essential subjects, such as art, music, and physical education, were put on the back burner.
Ex 3: 그래서 미술, 음악, 체육 같은 필수가 아닌 과목들은 뒷전으로 밀리기 일쑤였다.

 

Ex 4. We decided to put the plan on the back burner.
Ex 4: 우리는 계획을 보류하기로 했다.

 

Ex 5. The government put the plan on the back burner.
Ex 5: 정부는 그 계획을 뒷전으로 미뤄 놓았다.

 

Ex 6. The issue of additional areas was put on the back burner.
Ex 6: 추가적인 부분들의 문제는 보류되었다. 

 

 

 

마무리.

오늘은 'Put on the back burner'라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '일을 나중으로 미루다'를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Put on the back burner.

 

보류하다.

나중으로 미루다.

 

 

Put something on the back burner.

 

~을 당분간 유보하다.

~에 대한 검토를 연기하다. 

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

 

On hold. (연기된, 보류의, 기다리게 하는.)

One-off. (단 한 번의 일회성, 한 개뿐인 것, 유일한 견본 제품.)

Pass the buck. (책임을 전가하다.)

Cross a bridge when one comes to it. (코앞에 닥쳐야 행동하다, 문제에 직면했을 때만 문제를 다루다.)

On the fence. (애매한 태도를 취하여, 관망하고 있는, 결정하지 못한.)

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY