take ~와 bring ~ 차이 구분하기.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

bring ~동사와 take ~동사는 잘못 구분하여 사용했다간 낭패를 볼 수 있는 단어입니다.

"이리로 가져와" ~라고 말하는 것과, "이거 가져가" ~라고 말하는 것은 아예 다른 뜻이니까요.

 

영어회화를 할 때 자주 헷갈리면서, 자주 실수하는 것이 bring ~과 take ~입니다.

이 둘의 차이와 구분을 아래에서 공부하겠습니다. 

 

 

잦은 회화 실수 : bring ~과 take ~의 의미와 쓰임.

 

 

# 단어의 의미.

 

bring - 가져오다.

take - 가져가다.

 

위에서 언급한 것처럼, bring ~과 take ~는 비슷하면서도 상반된 뜻을 가지고 있습니다.

 

동사 bring ~의 대표적인 의미는 '가져오다'입니다.

물건을 가져오다, 사람을 데려오다 등으로 쓰입니다.

 

반면, 동사 take ~의 대표적인 의미는 '가져가다' 입니다.

물건을 가져가다, 사람을 데리고 가다 등으로 쓰입니다.

 

take ~와 bring ~구분하기.

 

 

# bring ~과 take ~구분하기.

 

위에서 살펴본 것처럼 bring ~과 take ~는 각각 '가져오다'와 '가져가다'라는 의미로 쓰입니다.

이를 해석하기에는 어렵지 않으나, 내가 문장을 만들어 사용할 때 어떤 단어를 써야 하는지 어려울 때가 있습니다.

그럴 때는 기준을 잡고 이해하는 것이 좋습니다.

 

그렇다면, 누구를 기준으로 봐야하는 걸까요?

바로, 말하는 이. 즉, 화자를 기준으로 봐야합니다.

 

화자와 대상이 가까워진다면 가지고 오는 것이니 bring ~을 쓸 수 있으며,

화자와 대상이 멀어진다면 그것은 가져가는 것이니 take ~를 쓸 수 있습니다.

 

 

예를 들어,

 

Bring your wife and children, too.
: 부인과 아이들도 데려오세요.

 

위의 예문은 bring ~동사를 사용했습니다. 부인과 아이들을 '데려오라'는 뜻입니다.

어디로 데려오라는 걸까요? 바로, 화자가 있는 곳으로 데려오라는 것이죠.

 

부인과 아이들이 화자와 가까워 질 것입니다.

그러니 bring ~을 사용했지요.

 

 

이와 달리,

 

Take the cards and mix them up.
: 카드들을 가져가서 잘 섞어라.

 

위의 예문은 take ~동사를 사용했습니다. 카드들을 '가져가라'는 뜻입니다.

어디로 가져가라는 걸까요? 바로, 화자가 말하는 대상에게 가져가라는 것이죠.

 

이는 카드가 화자와 멀어지는 것입니다.

그러니 take ~를 사용했습니다.

 

이렇게 화자와 대상이 가까워지느냐, 멀어지느냐로 bring ~과 take ~를 구분해서 쓸 수 있습니다.

 

 

 

 

 

# 예문을 가지고 비교해보기.

 

 

- bring ~의 경우. (가져오다) : 화자와 대상이 가까워질 때.

 

Ex 1. What documents do I need to bring with me?
Ex 1: 어떤 서류들을 가져가야 하나요?

- 해석은 가져가다로 되어 있지만, 화자의 입장에서는 가져오다로 보는 것이 맞습니다.

 

Ex 2. I’ll bring her to the press conference this afternoon.
Ex 2: 오늘 오후 기자회견에 그녀를 데려올게요.

- 그녀를 데려오다.

 

Ex 3. We left him with his grandmother. We'll bring him next time.
Ex 3: 할머니한테 맡겨두고 왔어요. 다음 번에는 데리고 올게요.

- 그를 데리고 오다.

 

Ex 4. I’ll bring it into work tomorrow.
Ex 4: 내일 출근하면서 가져올게요.

- 그것을 가져오다.

 

Ex 5. What will you bring to the party?
Ex 5: 너는 파티에 무엇을 들고 올래?

- 물건을 가지고 오다.

 

Ex 6. Bring your friend by the party.
Ex 6: 네 친구도 파티에 데려와.
- 사람을 데려오다.

 

 

 

- take ~의 경우. (데려가다) : 화자와 대상이 멀어질 때.

 

Ex 1. I'd like to take leftovers home.
Ex 1: 남은 음식을 좀 싸주시겠어요?

- 음식을 가져가려 하다.

 

Ex 2. Take my car as a matter of convenience.
Ex 2: 편의상 내 차를 가져가.

- 차를 가져가다.

 

Ex 3. I didn't take a one with me.
Ex 3: 나는 단 하나도 가져가지 않았소.

- 가져가다.

 

Ex 4. I'll take two adult tickets, please.
Ex 4: 어른표 두 장을 사겠습니다.

- 티켓을 가져가다를 의역하여 사다는 의미가 됨.

 

Ex 5. You should take him to the vet.
Ex 5: 수의사에게 데려가 보셔야겠어요.

- 수의사에게 데려가다. 말하는 이와 멀어짐.

 

Ex 6. What are you going to take?
Ex 6: 뭐 가져가세요?
- 물건을 가져가다. 화자와 멀어짐.

 

 

 

 

 

 

# 관련 영어 숙어 표현.

 

 

bring shame to.

- 무색케 하다.

 

bring ruin upon.

- 파멸을 자초하다.

 

bring something to a head.

- (상황을[이]) 위기 국면에 이르게 만들다, 이르다.

 

bring out.

- 가지고, 데리고 나가다.

 

bring somebody to justice.

- ~를 재판에 회부하다, ~에게 법의 심판을 받게 하다.

 

bring somebody up against something.

- ~에게 ~과 직면하게 하다.

 

bring something into force.

- (법·규칙 등을) 발효시키다.

 

bring up the rear.

- (사람들이 서 있는 줄의) 끝[뒤]에 서다; (경주에서) 꼴찌가 되다.

 

bring/put something into effect.

- ~을 시행[발효]하다.

 

bring something in its train.

- 결과적으로 ~을 유발, 초래하다.

 

bring home the bacon.

- …에 성공하다; 밥벌이를 하다.

 

bring the house down.

- (특히 극장 공연에서) 모든 사람들이 포복절도하게, 환호성을 지르게 만들다.

 

bear[bring] the news.

- 소식을 가져오다.

 

bring about disaster.

- 재앙을 불러오다.

 

take it (that…)

- (…라고) 상정[추정]하다.

 

take root.

- 뿌리를 내리다.

 

take somebody back.

- (집을 떠났던 남편·아내 등을) 다시 받아들이다.

 

take something hard.

- ~에 몹시 괴로워하다.

 

take that!

- (사람을 때리거나 공격하면서 내뱉는 말로) 이러면 어쩔 건데! 이래도 안 할래!

 

take shape.

- 형태를 갖추다, 구체화되다.

 

take sides.

- (불화 등이 있는 상황에서) 편을 들다.

 

take a hint.

- 눈치를 채다.

 

take something out of something.

- ~에서 ~을 공제하다.

 

take something further.

- 더 심각한 조치를 취하다, 더 윗사람에게 말하다.

 

take up with somebody.

- (특히 평판이 좋지 않은) ~와 어울리기 시작하다, 친해지다.

 

take no heed.

- 염두에 두지 않다.

 

take something to heart.

- ~에 마음을 상하다.

 

 

 

# 마무리.

 

bring ~. 사람을 데려오다, 물건을 가져오다.

take ~. 사람을 데려가다, 물건을 가져가다.

 

bring ~과 take ~ 중 어떤 단어를 써야 할지 헷갈리는 경우.

화자와 대상이 가까워지는지 멀어지는지를 구분하면 됩니다.

 

화자와 대상이 가까워질 때. bring.

화자와 대상이 멀어질 때. take.

 

감사합니다.

 

 

 

 

제안과 추천. suggest ~와 recommend ~ 어감 차이.

~와 연락하다. call ~과 get hold of ~.

~와 결혼하다. marry ~일까? marry with ~일까?

이민을 가다 / 오다. 영어로 뭐라고 할까?

have someone 동사 ~와 ask someone to 동사 ~의 어감 차이.

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY