Corner a market (시장을 장악하다, 시장을 지배하다.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 'Corner(모퉁이)'와 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.

 

Corner a market

 

 

Corner라는 단어는 누구나 알다시피 모퉁이라는 의미가 있습니다.

그런데, 이 단어도 여러 가지 의미가 있는데요.

 

특히, Corner가 동사로 쓰이며 Market과 함께 쓰일 때는

'시장을 장악하다.' 라는 의미로 쓰입니다.

 

국내시장에는 수많은 라면 종류가 있습니다.

그 중, 모든 라면이 사라지고 오로지 A사의 한 종류의 라면만 시장에 존재한다면?

 

A사의 라면이 시장을 장악한 것입니다.

 

이처럼, 특정 상품이 시장을 장악하는 것을 영어로 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 


오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

Corner a market

 

시장을 (특정상품거래에 대해) 장악하다.

 

시장을 지배하다.

 

 


다음은 이 영어 관용어에 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

establish a corner on the market

- 시장을 독점 하다(=monopolize the market).

 

dominate the market

- 시장을 장악하다, 지배하다.

 

corner (the market)

- 매점(買占).

 

판로를 개척하다.

 

1. find[open (up)] a market (for)
2. pioneer a market


a corner shop

- 모퉁이의 가게.

 

extend a market

- 시장을 확장하다.

 

 


아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : The committee refused to attribute blame without further information.

A : 위원회에서는 추가적인 정보가 없이는 누구의 책임이라고 말할 수 없다고 했다.

 

B : They don't just get together and plan to corner a market.

B : 그들은 함께 시장을 독점하려고 계획하지 않았습니다.

 

B : If anyone’s to blame, it’s me.

B : 누군가 책임을 져야 한다면 그건 나예요.

 

 

 

오늘은 Corner a market라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '시장을 장악하는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

Corner a market

 

- 특정 상품의 시장을 장악하다.


다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Hold all the aces. (모든 것을 장악하다, 단연코 우세하다.)

Let bygones be bygones. (지난 일은 잊어버리다.)

My hands are full. (할 일이 많다, 내 손이 꽉 차다.)

Last ditch. Last-ditch. (사력을 다한, 필사적인, 최후의 방어선.)

Chickens come home to roost (누워서 침 뱉기, 자업자득이다.)

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY