높이다, 증가시키다 영어로. 동사구 step up, turn up 차이.
- 동사 편/동사구
- 2026. 2. 28. 12:08
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
높이다, 키우다, 강화하다, 증가시키다, 올리다.
이 단어들은 '어떤 것의 양, 수, 정도를 더 크게 또는 대단하게 만들다'라는 뜻을 가진 표현입니다.
대표적으로 step up, turn up 등이 있는데요.
각 동사구는 어떤 뜻으로 쓰이며, 또 어떻게 다를까요?
아래에서 자세히 살펴보겠습니다.
## 높이다, 키우다, 강화하다, 증가시키다 영어로.
## 동사구 step up, turn up 뜻, 뉘앙스, 어감 차이.

# step up 동사구의 의미.
1. step up - 증가시키다, 강화하다.
1. step up 동사구는 "증가시키다", "강화하다"라는 뜻입니다.
: to increase the level of an activity.
올라가다, 오르다; (비격식) 다가가다, (양·정도 등이) 점점 올라가다, (생산 등을) 높이다, 늘리다, 증대시키다; (전압 등을) 올리다; (속도 등을) 빠르게 하다 등을 뜻합니다.
★He stepped up the dosage of a drug. : 그는 약물 복용량을 늘렸다.
★ step up production : 생산을 늘리다.
주로, 단계적으로 증가하는 것을 가리킵니다. 특히 증량이 영속족인 것을 의미합니다.
즉, (활동의 정도를) 증가시키다, 강화하다.
# 예문을 가지고 살펴보기.
- step up 문장. (증가시키다, 강화하다) : 활동의 정도를.
1. Security has been stepped up in response to the recent terrorist threat.
1: 최근의 테러 위협에 대응하여 보안이 강화되어 왔다.
2. He has stepped up his training to prepare for the race.
2: 그는 그 경주에 대비하여 훈련을 강화해 왔다.
3. He has stepped up his training to prepare for the race.
3: 그는 그 경주에 대비하여 훈련을 강화해 왔다.
4. The World Health Organization (WHO) asked all countries to step up reporting and surveillance of the disease.
4: 세계보건기구는 모든 국가들에게 이 병의 공표와 감시를 강화할 것을 요구했다.
5. For that reason, it is critical that we step up efforts to enhance fuel efficiency of cars driven in Korea.
5: 그런 이유로 국내 차량의 에너지 효율을 높이기 위한 노력을 강화하는 게 중요하다고 그는 강조했다.
# turn up 동사구의 의미.
2. turn up - 높이다, 키우다, 올리다.
2. turn up 동사구는 "높이다", "키우다", "올리다"라는 뜻입니다.
: to increase the noise, heat or light produced by a piece of equipment by moving its controls.
(가스불 등을) (밸브 등을 틀어) 세게 하다; (라디오·텔레비전 등의) 소리를 크게 하다, 높이다, (조명 을) 밝게 하다 등 주로, (소리·온도 등을) 높이다, 올리다는 뜻을 의미합니다.
즉, 어떤 설비로 만들어 내는 소리나 열이나 빛을 그 제어 장치를 움직여 늘리다.
★ turn up the light : (스위치를 넣어) 밝게 하다
★ turn up the volume : (스위치를 넣어) 음량을 높이다.
또한, (옷의 단을) "올리다"는 뜻도 있습니다.
# 예문을 가지고 살펴보기.
- turn up 문장. (높이다, 키우다, 올리다) : 어떤 설비로 만들어 내는 소리나 열이나 빛을 그 제어 장치를 움직여 늘리다.
1. Could you turn the TV up?
1: TV 소리 좀 높여 주시겠어요?
2. The music was turned up loud.
2: 음악 소리가 크게 높아졌다.
3. Let's turn up the heat, please.
3: 부디, 온도 좀 올려주세요.
4. She turned up the radio to drown out the noise from next door.
4: 그녀는 옆집에서 나는 소음이 안 들리게 하려고 라디오 소리를 키웠다.
5. The man is turning up the bass.
5: 남자가 베이스 볼륨을 키우고 있다.
# step up. 관련 영어 숙어 표현.
step up production.
생산을 늘리다.
step up voltage.
전압을 올리다.
step up the fighting.
싸움의 강도를 높이다.
step up to the door.
문까지 걸어서 가다.
step up onto the floor.
마루로 올라가다.
step up the inspection.
검문검색을 강화하다.
step up output.
생산을 늘리다.
# turn up. 관련 영어 숙어 표현.
turn up trumps.
생각보다 잘 되어 가다, 예상 이상으로 성공하다, 행운이 따르다.
turn up one's toes.
죽다, 뻗다.
turn up like a bad penny.
안 왔으면 할 때에 언제나 찾아오다.
turn up one's nose at.
…을 경멸하다, 비웃다, …을 멸시하다.
turn up one's heels.
죽다.
turn up the thumb.
만족의 뜻을 나타내다, 칭찬하다.
turn down the thumb.
불만의 뜻을 나타내다, 헐뜯다.
# 마치며.
위에서 언급한 동사구의 차이를 정리하면, 다음과 같습니다.
1. step up - 활동의 정도를 증가시키다.
2. turn up - 어떤 설비로 만들어 내는 소리나 열이나 빛을 그 제어 장치를 움직여 늘리다.
이처럼, "높이다", "올리다"를 영어로 하는 동사구 표현.
동사구 유의어 step up, turn up 차이를 공부했습니다.
감사합니다.
이동하다, 나아가다 영어로. 동사구 make your way, make for sth 차이.
행동을 취하다, 조치를 취하다 영어로. 동사구 do something, take action, take steps, make a move 차이.
제시하다 영어로. 동사구 set sth out, lay sth out 차이.
더 성공하다, 되어 가다 영어로. 동사구 gain ground, shape up, come on, come along 차이.
일을 통해 돈을 벌다 영어로. 동사구 be employed, have a job, earn a living, be in work 차이.
'동사 편 > 동사구' 카테고리의 다른 글
이 글을 공유하기






