미묘한 어감차이/다른 품사 혼미한군 2020. 5. 9. 00:09
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 언젠가 상대방에게 원피스가 잘 어울린다고 말했습니다.그때, 상대는 저의 잘못된 말을 지적해 주었지요. "원피스"라고 하면 안 돼."원피스 드레스"라고 해야 해. 저는 이상한 생각이 들었습니다."원피스"는 원피스지, 원피스 드레스는 또 뭐람. 뒤늦게 원피스를 영어로 하는 단어가 있다는 걸 알았습니다.one-piece dress. 혹은 dress ~라고 해야 한다고 합니다. 어째서 그럴까요?one-piece ~는 "원피스"라고 하면 안 되는 것일까요? one-piece ~와 dress ~의 뜻과 의미.아래에서 살펴보겠습니다. ## 원피스가 의미하는 것은?## one-piece, dress 뜻과 의미 차이점 살펴보기. # 단어의 의미. one-piece - 옷이 하..
더 읽기