Pour down the drain. (돈을 물 쓰듯 하다, 돈을 낭비하다.)
- 영어 관용어/관용어 P
- 2018. 8. 12. 00:20
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 P로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Drain(물을 빼내다)과 관련된 영어입니다.
세상에서 가장 쉬운 것이 뭘까요?
바로 돈을 물 쓰듯 쓰는 것이 아닐까요?
누군가는 돈도 써 본 사람이 쓸 줄 안다고 하지만, 남녀노소 누구나 가장 쉽고 잘 할 수 있는 것이 '돈을 쓰는 것' 인 것 같습니다.
오늘도 내일도 아무 걱정 없이 돈을 펑펑 쓰는 것.
누구나 한 번쯤 꿈꿔본 일이 아닐까요?
이처럼, '돈을 물 쓰듯 하다' 를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, '돈을 낭비하다' 를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Pour down the drain.
돈을 물 쓰듯 하다.
Pour money down the drain.
돈을 낭비하다.
돈을 물 쓰듯 하다.
돈을 헛되이 하다.
'낭비하다'는 뜻으로 자주 쓰이는 숙어표현.
쓸데없이 돈을 낭비하다.
1. waste[squander] one's money (on)
2. throw money down the drain
consume away.
- 낭비하다.
put down the drain.
- 소비하다, 낭비하다(waste)
run through something.
- (돈을) 낭비하다[다 써 버리다]
piss away[about]
- 빈둥거리다, (돈·시간을) 낭비하다.
butter one's bread on both sides.
- 비경제적인 일을 하다, 낭비하다.
a waste away.
- 낭비하다.
'사치스럽다'는 뜻으로 자주 쓰이는 숙어표현.
high on[off] the hog.
- 사치스럽게.
in a luxurious[grand] style.
- 사치스럽게.
luxuriously.
- 사치스럽게.
in the lap of luxury.
- 편하고 사치스럽게.
deny oneself luxury.
- 사치를 삼가다.
wear fine clothes.
- 옷이 사치스럽다.
live[travel] in state.
- 사치스런 생활[여행]을 하다.
rich-clad.
- 사치스런 옷차림을 한.
a lavish gift.
- 사치스러운 선물.
a lavish party.
- 사치스러운 파티.
do oneself well.
- 사치스럽게 살다.
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
Ex 1. Here's a good way to pour money down the drain.
Ex 1: 이것이 바로 돈 낭비하기 좋은 방법입니다.
Ex 2. But it seems our Government's view is if a policy isn't working, just pour millions more down the drain and hope for the best.
Ex 2: 그러나 우리 정부의 관점은 만약 정책이 작용하지 않는다면, 수백만을 더 쏟아붓고 최상의 경우를 희망하는 것 처럼 보인다.
Ex 3. We poured down the drain last month.
Ex 3: 지난 달 우리는 돈을 마구 써댔다.
Ex 4. We have every reason to believe that money is still pouring down the drain.
Ex 4: 우리에게는 아직도 돈이 낭비되고 있다고 믿을 만한 충분한 이유가 있다.
Ex 5. Don’t you think buying bottled water is pouring money down the drain?
Ex 5: 생수를 사는 것이 하수구에 돈을 쏟아 붇는 것이라고 생각하지 않나요?
마무리.
오늘은 'Pour down the drain'이라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '돈을 물 쓰듯 쓰다'를 영어로 이렇게 말해보세요.
Pour down the drain.
돈을 물 쓰듯 하다.
Pour money down the drain.
돈을 낭비하다.
돈을 물 쓰듯 하다.
돈을 헛되이 하다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Live high off the hog. (사치스럽게 살다, 풍족한 생활을 하다.)Gravy train. (수월한 돈벌이, 좋은 자리, 노다지판.)
'영어 관용어 > 관용어 P' 카테고리의 다른 글
Prick up one's ears. (귀를 쫑긋 세우다, 귀담아듣다, 경계하다.) (0) | 2018.08.17 |
---|---|
Prescription drug. (의사의 처방전이 필요한 약.) (0) | 2018.08.15 |
Pop the question. (결혼을 신청하다, 구혼하다, 청혼하다.) (0) | 2018.08.11 |
Polish the apple. (아첨하다, 비위를 맞추다.) (0) | 2018.08.09 |
Point the finger at someone. (비난하다, 책망하다, 손가락질하다.) (0) | 2018.08.08 |
이 글을 공유하기