무시하다 영어로. ignore, look down on 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

ignore. '무시하다'는 뜻을 가진 영단어입니다.

그만큼 기초적이면서도 많은 사람이 알고 있는 단어이지요.

 

하지만 "무시하다."는 뜻은 두 가지가 있습니다.

사람을 깔보는 것과 알은 체를 하지 않는 것.

 

그렇다면, ignore ~은 위의 두 가지 뜻 중 어떤 의미에 해당할까요?

또한, ignore ~의 의미가 아닌 '무시하다'의 뜻을 가진 또 다른 영어 표현은 무엇이 있을 까요?

 

아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

 

 

## 무시하다 영어로? ignore ~과 look down on ~차이.

 

 ignore, look down on

 

 

# 구의 의미.

 

1. ignore - 무시하다, 못 본 척 하다.

2. look down on - 무시하다, 깔보다.

 

 

ignore ~의 뜻은 '무시하다'입니다.

여기서 '무시하다'란 사람을 못 본 척 하는 무시를 말합니다.

즉, 사람을 보고도 못 본 척 할 때 쓸 수 있습니다.

 

예를 들어,

 

However, she couldn't still ignore the sorrows of people in India.
: 하지만, 그녀는 여전히 인도 사람들의 고통을 무시할 수 없었습니다.

 

위의 예문은 ignore ~을 사용했습니다.

여기서 '무시하다'는 고통을 깔보는 것이 아니라, 고통을 '못 본 척 하다'라는 뜻으로 쓰인 것입니다.

 

 

look down on ~의 의미는 '무시하다'입니다.

look down은 '내려다보다.' down on 은 '~을 싫어하는'.

이 두 표현의 합성어라고 생각하면 이해가 편할 것입니다.

깔보다, 남을 낮춰보다, 업신여기다, 괄시하다 등의 뜻으로 쓰입니다.

 

예를 들어,

 

You should never look down on a person only because he is poor.
: 가난하다는 이유만으로 사람을 깔보아서는 안된다.

 

위의 예문은 look down on ~을 썼습니다.

사람을 깔보다는 뜻으로, '무시하다'는 의미가 되었습니다.

 

 

 

 

# 예문을 가지고 비교해보기.

 

- ignore ~의 경우. (무시하다) : 못 본 체 하다.

 

1. Don't even ignore hewers of wood.

1: 천한 일을 하는 사람들도 무시하지 마라.

 

2. You'd better just ignore what she says.

2: 그 여자가 말하는 건 그냥 무시하세요.

 

3. When he caps the climax , his friends try to ignore him.

3: 그가 뜻밖의 행동을 할 때면 친구들은 그를 외면하려고 노력한다.

 

4. I kept on reading a book, trying to ignore him.

4: 그 남자를 무시하려고 애쓰며 계속 책을 읽었다.

 

5. It's not a good idea to ignore the dangers of television.

5: TV의 위험성을 무시하는 것은 그리 좋은 생각이 아니다.

 

6. Just ignore them and go on. Okay?

6: 그냥 모르는 척 하고 지나가자구. 알았어?

 

 

- look down on ~의 경우. (무시하다) : 깔보다, 낮춰보다.

 

1. You will be sorry if you look down on him just because he is young.

1: 그가 어리다고 해서 그를 깔본다면, 아마 큰 코 다칠 것이다.

 

2. There are some mean foreign golfers who look down on and sometimes bully their opponents.

2: 외국 골프 선수들 중에 은근히 상대를 무시하고 괴롭히는 비열한 선수들이 있다.

 

3. He is always looking down on people.

3: 그는 언제나 사람을 업신여긴다.

 

4. People look down on him because he's poor.

4: 사람들은 그를 가난하다고 괄시한다.

 

5. She looks down on her husband.

5: 그녀는 남편을 멸시한다.

 

6. Don't ever deal with someone who looks down on his  own parents.

6: 제 부모를 업신여기는 사람은 상대도 하지 마라.

 

 

 

 

# 관련 영어 숙어 표현.

 

ignore realities.

- 현실을 무시하다.

 

ignore tradition.

- 전통을 무시하다.

 

ignore (a person)

- 존재를 인정하지 않다.

 

ignore a question.

- 질문을 무시하다.

 

ignore somebody's individuality.

- 개성을 무시하다.

 

disregard[ignore] somebody's advice.

- 충고를 무시하다.

 

ignore others' rights.

- 남의 권리를 무시하다.

 

ignore a fact.

- 사실을 무시하다.

 

ignore advice.

- 충고를 무시하다, 충고에 귀를 기울이지 않다.

 

ignore totally.

- 완전히 무시하다.

 

ignore insulting remarks.

- 모욕적인 의견을 무시하다.

 

look down on somebody.

- 남을 업신여기다.

 

look down on the lake.

- 호수를 내려다 보다.

 

look down on all forms of corruption.

- 모든 형태의 부패를 경멸하다.

 

be looked down on.

- 괄시를 받다.

 

깔보다.

1. look down on
2. think little of
3. despise
4. disparage
5. depreciate

 

경멸하다.

1. despise
2. hold in contempt
3. look down on
4. scorn
5. slight

 

남을 업신여기다.

1. look down on sb
2. treat sb with contempt
3. hold sb in disdain

 

깔보지 말아요.

1. Don't look down on me.
2. Don't talk down to me.
3. Don't hold me so cheap.

 

 

 

# 마치며.

 

'무시하다'를 영어로 ignore 합니다.

ignore ~의 '무시하다'는 남의 말을 무시하다, 남을 못 본 체 하다 등의 의미입니다.

 

깔보거나, 업신여기다의 무시하다는 look down on ~을 씁니다.

 

무시하다의 ignore, look down on.

이제는 이 두 표현을 구분할 수 있습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

도착하다 영어로. arrive at, arrive in, get to 차이.

쉬다 영어로? take a break, get some rest 차이.

How do you do?, How is it going? 차이점.

눈을 감다. close one's eyes, keep one's eyes closed 차이.

방귀를 뀌다 영어로? fart, break wind. 차이.

 

 

이 글을 공유하기

댓글(0)

Designed by JB FACTORY