도착하다 영어로. arrive at, arrive in, get to 차이.
- 동사 편/뜻이 비슷한 동사
- 2019. 3. 22. 00:02
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
같은 뜻을 가진 동사이지만, 뒤의 어떤 전치사를 써야 할 모를 때가 있습니다.
특히, "도착하다"라는 뜻의 arrive ~가 그렇습니다.
arrive at ~과 arrive in ~은 대표적인 "~에 도착하다"라는 의미의 구 표현입니다.
그렇다면, arrive at ~, arrive in ~은 어떻게 다를까요?
또한, get to ~역시 '~에 도착하다'라는 뜻을 가지고 있습니다.
arrive at, arrive in, get to.
"도착하다"라는 뜻을 가진 이 표현들의 의미와 쓰임에 대해서 살펴보겠습니다.
## 도착하다 영어로? arrive at, arrive in, get to ~의 차이점.
# 구의 의미.
1. arrive at - ~에 도착하다. (기타 장소, 건물)
2. arrive in - ~에 도착하다. (도시, 나라)
3. get to - ~에 도착하다, ~에 가다. (포괄적 표현)
arrive at + 장소 ~는 '~에 도착하다'라는 뜻입니다.
이 위치에는 '기타 장소', '건물' 등 대게 "좁은 장소"가 따라옵니다.
호텔, 공항, 해변, 백화점 등을 예로 들 수 있습니다.
또한, 기타 장소란 아래 arrive in ~에서 언급하는 장소 이외의 것을 말합니다.
arrive in + 장소 ~또한 '~에 도착하다'라는 뜻입니다.
이곳의 장소는 '도시', '나라'처럼 대게 "넓은 장소"가 옵니다.
Korea, Seoul, Busan, Europe 등을 예로 들 수 있습니다.
get to + 장소 ~또한 '~에 도착하다', '~에 가다'라는 뜻입니다.
get to ~뒤의 장소는 포괄적으로 쓰입니다.
가깝고 멀고, 넓고 좁은 장소를 구분하지 않고 모두 와도 이상하지 않다는 말입니다.
실생활에서 가장 많이 쓰이는 표현이기도 합니다.
예를 들어,
You should arrive at school before 8:30.
: 8시 반 전에 등교해야 한다.
여기서는 arrive at ~을 썼습니다.
school ~이라는 장소가 따라왔기 때문입니다.
해석은 '학교에 도착하다'.
이와 달리,
What time does the train arrive in Pusan?
: 기차는 부산에 몇 시에 도착합니까?
위의 예문은 arrrive in ~을 썼습니다.
뒤에, Pusan ~이라는 도시가 따라왔기 때문입니다.
해석은 '부산에 도착하다'.
또한,
I explained to her how to get to the U.S. Embassy.
: 나는 그녀에게 미국 대사관에 가는 방법을 설명해 주었어.
위 예문은 "get to + 장소" ~를 썻습니다.
arrive at, arrive in ~에 비해 실생활에서 자주 쓰이며,
장소의 종류에 구애받지 않는 표현입니다.
이렇게, arrive at, arrive in, get to ~의 차이를 구분해 보았습니다.
# 추가 : arrive at, in ~.
우선, arrive at ~과 arrive in ~의 차이입니다.
위의 두 표현은 장소 이외에도 머무는 기간에 따라 쓰임이 다르다고 합니다.
짧은 시간 혹은 일시적으로 머물 때, arrive at ~.
오랜 시간 머물거나, 장기적 체류 등은 arrive in ~이라고 하네요.
또한 arrive ~는 뭔가 긴 여정이나 이동 중이라는 어감이 강합니다.
arrive ~를 이용한 대화는 실생활에서는 자주 나오지 않습니다.
# 추가 : get to ~.
arrive at / in ~과 get to ~는 모두 '~에 도착하다'라는 뜻을 가집니다.
그러나 arrive ~를 이용한 실생활의 대화는 거의 없다고 보면 됩니다.
그만큼 get to ~가 평상시에 자주 쓰이는 표현이라고 할 수 있습니다.
또한, "집에 도착하다"라고 할 때는 get to home ~대신 get home ~이라고 합니다.
to ~를 생략하는 것이죠.
# 예외.
위에서 arrive at / in ~과 get to ~의 차이를 구분했습니다.
하지만 당연하게도 예외는 있습니다.
arrive at + 기타 장소. arrive in + 도시, 나라.
이렇게 언급했습니다.
하지만, 잠시 경유하거나 단순한 도달장소일 때는 arrive at ~을 쓰는 것 같습니다.
비록, arrive at ~뒤의 장소가 '도시'가 나올지라도 말이죠.
The Eurasia line will start in London, pass through Paris, Berlin, Warsaw, and Moscow, and finally arrive at Khabarovsk.
: 유라시아 선은 런던에서 시작하여 파리, 베를린, 바르샤바, 모스크바를 거쳐서 하바롭스크에 당도한다.
또한, 언제 어느 때나 위에서 언급한 규칙들이 맞는 것은 아닙니다.
원어민들 또한 자로 재듯 정확히 나눠서 모든 것을 구분하며 사용하진 못합니다.
그만큼, arrive at, arrive in ~을 섞어 쓰는 경우도 많이 있습니다.
다만, 큰 틀에서 오늘 배운 법칙을 기준으로 삼으면 될 것입니다.
# 예문을 가지고 비교해보기.
- arrive at ~의 경우. (~에 도착하다.) : 기타 장소, 건물.
1. What time did you arrive at the airport?
1: 공항에 몇 시에 도착했습니까?
2. Most of the children arrive at school by car.
2: 대부분의 어린이들은 차를 타고 학교에 도착합니다.
3. A few hours later, they arrive at the island.
3: 몇 시간 후에, 그들은 섬에 도착합니다.
4. The Olympic torch will tour across the UK and arrive at Olympic Stadium on July 27.
4: 올림픽 성화는 영국 전역을 돌다가 7월 27일 올림픽 경기장에 도착하게 됩니다.
5. When we arrive at my father's hometown, we go to my grandparents' house.
5: 아빠의 고향에 도착하면 우리는 할머니, 할아버지 댁으로 간다.
- arrive in ~의 경우. (~에 도착하다.) : 도시, 나라.
1. Very good. Why don't you call me again when you arrive in Taiwan?
1: 잘됐습니다. 대만에 도착하셔서 전화 주세요.
2. Sugar didn' t arrive in Europe until after the year 1000.
2: 설탕은 1000년 전까지만 해도 유럽에 들어오지 않았었지.
3. He expects to arrive in Montreal in October to end his long journey.
3: 그는 10월 중에 몬트리올에 도착하여 그의 긴 여행을 마칠 것으로 기대되고 있습니다.
4. Foreigners seem to get used to the speedy delivery services shortly after they arrive in Korea.
4: 외국인들은 한국에 도착한지 얼마 지나지 않아 빠른 배송 서비스에 익숙해 지는 듯 보입니다.
5. He was scheduled to arrive in Seoul next Wednesday for a three-day stay.
5: 그는 다음 주 수요일에 서울에 도착해 사흘 동안 머무를 계획이었다.
- get to ~의 경우. (~에 도착하다.) : 포괄적 표현.
1. Then, he asked someone how to get to Seoul Station.
1: 그리고 그는 사람들에게 서울역으로 가는 방법을 물어봤어.
2. Now, even residents of Gwanggyo can get to Gangnam in just 30 minutes.
2: 요즘에는 심지어 광교 주민들도 강남까지 30분 안에 갈 수 있다.
3. He wants to know when he will get to Gyeongju.
3: 그는 언제 경주에 도착하는지 알고 싶어한다.
4. How much will it cost me to get to the airport?
4: 공항까지 가는데 요금은 얼마나 나올까요?
5. Excuse me , how do I get to the city library from here?
5: 실례합니다. 여기에서 시립 도서관까지 어떻게 가면 되나요?
# 관련 영어 숙어 표현.
reach[arrive at] one's destination.
- 목적지에 도달하다.
arrive at one’s house.
- 집에 다다르다.
arrive at a point.
- …의 지점에 도달하다.
arrive at a dead end.
- 막다른 골목에 이르다, 진퇴양난에 빠지다.
arrive at the foot of the mountain.
- 산기슭에 닿다.
arrive at the heels of...
- ...의 바로 뒤에 도착하다.
arrive at some knowledge.
- 어떤 것을 조금 알게되다.
arrive at a rational conclusion.
- 합리적 결론에 도달하다.
arrive safely at the destination.
- 무사히 목적지에 닿다.
arrive in safety.
- 무사히 도착하다.
arrive in good condition[order]
- (물품이) 무사히 도착하다.
arrive in surprising multitude.
- 놀랠 정도로 많이 도착하다.
arrive back in Paris from...
- ...에서 파리에 귀착하다.
arrive home in the evening.
- 저녁에 귀가하다.
get to land.
- 육지에 오르다.
get to work.
- 일하러 가다.
get to sleep.
- 잠들다.
get to first base (with someone or something)
1. 첫걸음을 내딛다.
2. 순조롭게 출발하다.
3. (사람 또는 물건에 대하여) 크게 전진하다. (first base는 야구 용어)
get to one's feet.
- 일어서다; 일어나다.
get to and from work.
- 출퇴근하다.
get to know ~ better.
- ~를 더 잘 알게 되다.
get to the bottom of an affair.
- 진상을 규명하다(=clear up a matter)
get to the heart of the matter.
1. 핵심을 찌르다.
2. 진상을 규명하다.
3. 문제의 본질 부분에 초점을 맞추다.
# 마치며.
도착하다를 영어로 arrive at ~. arrive in ~. get to ~라는 표현이 있습니다.
arrive at + 장소, 건물 : ~에 도착하다.
arrive in + 도시, 나라 : ~에 도착하다.
get to + 장소 : ~에 도착하다.
arrive at / in ~은 여행이나 긴 여정의 어감이 강하며,
get to ~는 실생활에서 많이 쓰이며, arrive ~보다 포괄적입니다.
이렇게, "~에 도착하다"는 뜻을 가진 영어 표현을 살펴보았습니다.
감사합니다.
쉬다 영어로? take a break, get some rest 차이.How do you do?, How is it going? 차이점.
눈을 감다. close one's eyes, keep one's eyes closed 차이.
'동사 편 > 뜻이 비슷한 동사' 카테고리의 다른 글
옷을 입다 영어로. put on, try on 차이. (1) | 2019.03.28 |
---|---|
무시하다 영어로. ignore, look down on 차이. (0) | 2019.03.25 |
술을 마시다 영어로. drink, drink alcohol 차이. (2) | 2019.03.19 |
쉬다 영어로? take a break, get some rest 차이. (0) | 2019.03.13 |
복사하다 영어로. copy, make a copy 차이. (0) | 2019.03.10 |
이 글을 공유하기