못 됐어 영어로. You are so mean. vs You are so bad.
- 미묘한 어감차이/절 (주어 + 동사)
- 2019. 5. 18. 00:08
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
너 정말 못 됐어.
너 정말 나빠.
우리는 심술궂거나, 장난기가 많은 사람 혹은 정말로 성격이 나쁜 사람에게 위와 같이 말합니다.
하지만 '너 정말 못 됐어' 혹은 '너 정말 나빠'라는 말을 영어로 뭐라고 할까요?
우선 생각나는 단어가, bad ~입니다.
"나쁜"이라는 대표적인 뜻의 형용사 bad.
그렇다면, You are so bad ~라고 하면 위와 같은 의미가 될까요?
단도직입적으로 말하자면, 아닙니다.
여기 "성질이 나쁜"이라는 뜻의 형용사가 하나 더 있습니다.
mean. "~의미하다"라는 뜻으로 잘 알려진 단어입니다.
그렇다면, You are so mean ~과 You are so bad ~의 차이는 무엇일까요?
또한, 너 정말 못 됐어 ~를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
## You are so mean. vs You are so bad.
## 너 정말 못 됐어. ~와 너 정말 못 한다. ~차이점.
너 정말 못 됐어 vs 너 정말 못 한다.
# 단어의 의미.
bad - (상황이) 안 좋은, 불쾌한, 나쁜, 형편없는.
mean - (사람, 행위 등) 비열한, 상스러운, 더러운, 성질이 나쁜, 심술궂은, 짓궂은.
bad ~는 "상황이 안 좋은"이라는 뜻입니다.
"나쁜"이라는 의미도 상황이 나쁘거나, 뭔가를 못 할 때 쓰는 말입니다.
상황이 나쁘다는 것은 성질이 '못돼먹은 것'과는 다른 것입니다.
mean ~의 뜻은 '비열한', '성질이 나쁜', '심술궂은'이라는 뜻입니다.
그 뜻과 같이 사람이나 행위가 나쁘다는 의미로 쓰입니다.
# 절의 의미.
1. You are so bad.
1: 너무 못 한다.
위의 문장의 뜻은 '너무 못 한다'입니다.
흔히, you are so bad ~의 뜻을 '너무 못 됐다'라고 하는데, 이는 잘못된 해석입니다.
본래 bad ~는 '상황이 안 좋은, 상황이 나쁜' 등의 어감을 가집니다.
하지만, you are so bad ~는 '너무 못 한다'의 뜻으로 들립니다.
2. You are so mean.
2: 너무 못 됐다.
위의 문장의 뜻이 바로 '너무 못 됐다'입니다.
사람의 성질이나 성격이 못 됐다고 하는 것으로, 자주 쓰이는 문장입니다.
mean ~자체의 뜻이, '심술궂은', '비열한' 등의 뜻으로 쓰이기 때문에,
위의 문장이 옳은 표현입니다.
# 참고.
"너무 못 됐다"를 영어로 You are so mean ~이라고 했습니다.
You are so bad ~는 "너무 못 한다"라는 뜻의 문장이지요.
그렇다면, You are so bad person. 이 문장의 뜻은 무엇일까요?
바로, '너는 정말 나쁜 사람이야'입니다.
어떻게보면, You are so mean ~과 비슷한 뜻을 가졌는데요.
이는 문장에서 bad, 형용사 단독으로 썼느냐, bad 형용사가 명사를 수식하느냐에 따라 달라집니다.
Whether you are a good or bad singer doesn’t matter at all.
: 네가 노래를 잘 하는지 못 하는지는 전혀 상관이 없어.
이 문장은 bad singer. "노래를 못하는 사람"이라는 뜻입니다.
하지만,
If you do, you are no different from bad and mean people.
: 만약 그렇게 한다면, 여러분은 나쁘고 못된 사람들과 다를 것이 없습니다.
이 문장은 bad people. "나쁜 사람"이라는 뜻이 되지요.
이처럼, bad ~형용사 단독이 아닌, 명사를 수식하는 형용사가 되었을 때는
"못됐다"와 일맥상통한 '나쁜'이라는 의미로도 쓰입니다.
# 예문을 가지고 비교해보기.
- You are so mean ~의 경우. (못 됐어)
1. You guys are so mean to yank his crank! Grow up!!
1: 그의 약점을 조롱하는 너희들은 못됐다! 철 좀 들어라.
2. Because you are always so mean.
2: 왜냐하면 넌 항상 너무 비열하기 때문이야.
3. Why are you so mean?
3: 너는 왜 그렇게 심보가 못됐니?
4. So, are you always this mean?
4: 그래서 넌 항상 이렇게 심술궂니?
5. Why are you being so mean and pick nits?
5: 왜 그렇게 못되게 굴면서 흠을 들추는 거야?
6. Why are you always so mean to me?
6: 왜 너는 항상 나에게 비열하게 구니?
- You are so bad ~의 경우. (못 한다)
1. You are bad at rock-paper-scissors.
1: 가위, 바위, 보 진짜 못한다.
2. You are very bad at Korean.
2: 한국말 진짜 못한다.
3. What can you do? You are so bad.
3: 뭘 할 수 있는거야. 진짜 못한다.
4. I saw someone said, "You are so bad".
4: '진짜 못한다'라는 댓글을 봤어.
5. Both of you are really bad at this. Can you finish this today?
5: 진짜 너무 못한다, 둘이. 오늘 안에 끝나니?
6. Were you watching? Why are you doing so bad?
6: 보고 있어? 왜 이렇게 못해?
# 관련 영어 숙어 표현.
be up to your (old) tricks.
- 예전같이 못되게 굴다.
to make nasty remarks about somebody.
- …에 대해 못된 말을 하다.
play the elf.
- 못된 장난을 하다.
in the woodpile.
- 몰래 못된 짓을 하고.
commit an impropriety.
- 못된 짓을 하다.
de mauvais goût.
- 취미가 못된, 악취미인.
be caught in mischief.
- 못된 짓을 하다 들키다.
practice this heinous practice.
- 이 못된 짓을 실행하다.
a misdirected person.
- 못된 사람.
You are so funny.
- 넌 너무 웃겨.
You are so terrible!
- 넌 참 지독하구나!
Why are you so naive?
- 당신은 왜 그렇게 순진해요?
Why are you so tense?
- 왜 이렇게 긴장했니?
You are so disgusting.
- 싫어지는 녀석이네.
You are so infuriating!
- 너 때문에 정말 짜증나!
You are so irresponsible!
- 당신은 정말 무책임하군요!
# 마치며.
흔히 "넌 너무 못 됐어"라는 말을 할 때,
You are so bad. ~라고 합니다.
하지만 이는 잘못된 표현입니다.
You are so bad ~의 뜻은, '너무 못 한다', '되게 못 한다'입니다.
오히려, You are so mean ~이 '너무 못 됐어'라는 뜻의 표현입니다.
mean ~과 bad ~의 차이점을 자세히 살펴보았습니다.
감사합니다.
What are you doing? vs What do you do?There is no reason to ~ vs There is no point in ~
Where do you come from? vs Where are you coming from?
'미묘한 어감차이 > 절 (주어 + 동사)' 카테고리의 다른 글
유감이다, 아쉽다 영어로. It's too bad that, It's a shame that. (0) | 2019.10.03 |
---|---|
~해 본 적 있니? Have you ever? vs Have you? (0) | 2019.08.04 |
어린 시절 영어로. When I was young. vs When I was little. (0) | 2019.05.15 |
How do you do?, How is it going? 차이점. (0) | 2019.03.07 |
Let's not, Don't let's 차이. 뭐가 다를까? (0) | 2019.01.30 |
이 글을 공유하기