~해 본 적 있니? Have you ever? vs Have you?
- 미묘한 어감차이/절 (주어 + 동사)
- 2019. 8. 4. 00:04
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
Have you ever p.p. ~?
: 넌 한 번이라도 ~해 본 적이 있니?
이는 과거의 경험을 묻는 대표적인 영어 표현입니다.
그래서 우리는 습관처럼, have you ever ~로 문장을 시작하곤 합니다.
하지만 과거의 경험에 관한 물음이라고 해서 무조건 have you ever ~이라고 쓰면 안 됩니다.
여기서 부사로 쓰인 ever ~은 강조의 표현이기 때문이죠.
Have you p.p. ~?
: 넌 ~해 본 적이 있니?
ever ~을 넣은 것과 넣지 않은 문장.
이 작은 어감의 차이는 가끔 의도하지 않은 오해를 부르기도 합니다.
Have you ever ~과 Have you ~의 차이.
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
## ~해 본 적 있니 영어 패턴은?
## Have you ever ~, Have you ~의 어감 차이.
# 절의 의미.
Have you ever? - 한 번이라도 ~해 본 적 있어?
Have you? - ~해 본 적 있어?
Have you ever p.p. ~는 "한 번이라도 ~해 본 적 있어?"라는 뜻입니다.
과거의 경험을 나타내는 대표적인 표현으로, 의문형 문장입니다.
자주 경험할 수 없는 일이나, 특별한 일, 한 번의 강조의 의미를 가집니다.
Have you p.p. ~는 "~해 본 적 있어?"라는 뜻입니다.
Have you ever p.p. ~에서 단순히 부사 ever ~을 뺀 표현입니다.
여기서 ever ~은 부사로 의문형에서 "한 번이라도"라는 뜻으로 쓰입니다.
즉, 자주 경험할 수 있는 일은 ever 을 뺀 Have you p.p ~를 쓰는 것이 옳을 것입니다.
예를 들어,
Have you ever been to Europe?
: 유럽에 가본 적 있어요?
위의 예문은 과거의 경험을 묻는 Have you ever ~문장을 사용했습니다.
유럽 여행은 쉽게 경험할 수 없는 일입니다.
그래서 "한 번이라도"라는 의미의 부사, ever ~을 함께 쓴 것이죠.
이와 달리,
Have you heard the one about the "Nine Tailed Fox" ghost?
: "구미호"에 대해 들어본 적이 있나요?
위의 예문은 Have you ~문장을 사용했습니다.
여기서 '구미호'는 누구나 한 번쯤은 들어봤을 단어입니다.
그래서 "한 번이라도"라는 의미의 부사, ever ~을 빼고 말한 것입니다.
# 좀 더.
이처럼 Have you ever ~을 쓰느냐, Have you ~를 쓰느냐에 따라 약간의 어감 차이가 발생합니다.
Have you ever been to a family restaurant?
: 패밀리 레스토랑에 가본 적 있어?
패밀리 레스토랑은 누구나 쉽게 갈 수 있는 곳입니다.
만약, 위의 문장을 친구에게 썼다면 어떨까요?
패밀리 레스토랑을 '한 번이라도' 가 본적 있냐는 물음이 되어버립니다.
물론, 화자와 청자가 모두 어린 학생이거나, 모두 그런 경험을 한 적이 없는 상황이라면 상관없습니다.
상대도 나도 가본 적이 없는 경우에 쓰는 것은 충분히 쓸 수 있는 문장이지요.
다만, 충분히 패밀리 레스토랑에 갈 수 있고 가본 것 같은 사람에겐 굳이 '한 번이라도'라는 의미를 넣은 표현을 사용할 필요는 없겠지요.
자주 경험할 수 없는 특별한 곳이 아니니 만큼, 아래의 표현으로도 충분합니다.
Have you been to a family restaurant?
: 패밀리 레스토랑에 가본 적 있어?
# 예문을 가지고 비교해보기.
- Have you ever ~의 경우. (과거의 경험) : 특별한 일, 자주 접하지 못한 일.
1. Have you ever tried to catch the cherry blossoms floating about in the wind?
1: 바람에 떠다니는 벚꽃 잎을 잡아보려고 한적 있니?
2. Have you ever wondered why a computer mouse is called a mouse?
2: 컴퓨터 마우스가 왜 마우스라고 불리게 되었는지에 대해 궁금해 해본 적 있니?
3. Have you ever been to the National Museum?
3: 국립 박물관에 가 본 적 있니?
4. Have you ever been employed before?
4: 전에 직장을 가진 적이 있습니까?
5. Have you ever heard this speaker before?
5: 이 사람 강연하는 거 들어본 적 있어요?
6. Have you ever talked to a well-known movie star?
6: 유명한 영화배우와 얘기해 본 적이 있니?
- Have you ~의 경우. (과거의 경험) : 자주 접할 수 있는 일.
1. Have you studied for the test tomorrow?
1: 내일 시험공부는 했니?
2. Have you seen the notice on the bulletin board?
2: 게시판에 있는 공지를 봤니?
3. Have you seen the movies WALL-E, The Iron Giant, Star Wars and I, Robot?
3: 여러분은 월-이, 아이언 자이언트, 스타워즈, 아이 로봇 등의 영화를 본 적 있나요?
4. Have you heard of the idiom, "There's more to something than meets the eye"?
4: 여러분은 "눈으로 보이는 것이 전부는 아니다"라는 말을 들어 본 적 있나요?
5. Have you ridden on the new bike path yet?
5: 새로 생긴 자전거 도로를 달려봤어요?
6. Have you been to the new department store yet?
6: 새로 생긴 백화점에 가 봤어요?
# 관련 영어 숙어 표현.
and what have you.
1. (구어) (열거한 뒤에 덧붙여) 그러한 것
2. 기타 등등
Where have you been?
- 너 어디 있었어?
what have you.
- ~등의 그런 종류.
how long have you got?
- (설명하려면 긴데) 시간 얼마나 있어[시간 있어]?
Have you come far?
- 먼 길을 왔니?
Have you no shame?
- 넌 창피한[부끄러운] 줄도 모르니, 수치심도 없니?
Have you got a 50p?
- 50펜스짜리 동전 하나 있니?
Have you got to go?
- 너 가야 하니?
Have you ordered yet?
- 주문하셨습니까?
Have you got a minute to spare?
- 잠깐만 시간 좀 내주실 수 있으세요?
how long have you got?
- 시간 얼마나 있어?
why ever.
- 도대체 왜.
ever since (…)
- ~이후로 줄곧, 계속.
or ever[e'er]
- ([접속사로서]) (…하기)보다 앞서, 빨리.
ever so/ever such a.
- 정말, 대단히.
just as ever.
- 보통 때와 같이.
Have you ever acted?
- 너 연기해 본 적 있니?
have you ever faced.
- ~를 마주해본적 있니? ~격어본적 있니?
Have you ever studied abroad?
- 외국에서 공부하신 적이 있으신가요?
Have you ever seen a fanning dance performance?
- 부채춤을 보신 일이 있습니까?
# 마치며.
과거의 경험을 물을 때, 자주 쓰는 표현이 있습니다.
Have you ever ~? : 한 번이라도 ~한 적이 있니?
Have you ~? : ~한 적 있니?
하지만 have you ever ~패턴이 너무 익숙하여, 자주 남용하곤 합니다.
특별하지 않은 일이나, 누구나 접할 수 있는 것에도 have you ever ~을 쓰곤 하니까요.
굳이 "한 번이라도"를 강조하지 않아도 될 표현이나, 누구나 쉽게 경험할 수 있는 것은
ever ~을 뺀 패턴, have you ~를 쓰면 되겠습니다.
이처럼, Have you ever ~? Have you ~? 어감 차이를 살펴보았습니다.
감사합니다.
Where do you come from? vs Where are you coming from?
들었다 영어로? I heard ~와 I was told ~의 어감 차이.
죄송하다 영어로? I'm afraid that ~과 I'm sorry that ~의 어감 차이.
'미묘한 어감차이 > 절 (주어 + 동사)' 카테고리의 다른 글
학창 시절 영어로. When I was in college, When I was a college student 차이. (0) | 2020.01.10 |
---|---|
유감이다, 아쉽다 영어로. It's too bad that, It's a shame that. (0) | 2019.10.03 |
못 됐어 영어로. You are so mean. vs You are so bad. (0) | 2019.05.18 |
어린 시절 영어로. When I was young. vs When I was little. (0) | 2019.05.15 |
How do you do?, How is it going? 차이점. (0) | 2019.03.07 |
이 글을 공유하기