Burn one's bridges / boats (배수의 진을 치다, 결정을 확고히 하다, 관계를 끊다.)
- 영어 관용어/관용어 B
- 2016. 5. 6. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 '다리(Bridges)'와 관련된 영어 관용어를 공부하겠습니다.
병법에 '배수진'이라는 단어가 있습니다.
강을 건너서 돌아갈 다리를 끊어, 병사들이 죽기를 다해 싸우게 하는 전술입니다.
그리고 사람과 사람 관계를 이어주고 맺어줄 때, 우리는 '다리를 놓아준다'고 합니다.
만약, 그 다리가 끊어진다면 그 관계도 끊어진다고 할 수 있죠.
이처럼, 다리를 끊는 행위는 여러 가지로 해석될 수 있습니다.
그렇다면 배수의 진을 치거나 사람과의 관계를 끊는 것을 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Burn one's bridges / boats (behind one)
배수의 진을 치다.
결정을 확고히 하다.
관계를 끊다, 망치다.
결코, 돌이킬 수 없는 결정을 한다.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Burn one's bridges (출처: urbandictionary)
- To leave all of your friends and acquaintances behind; to cause permanent damage in your relationships. The idea is that there people who form bridges to your past. If you forget or insult them, you have burned all of your bridges to the past, and can never go back.
다음은 이 영어 관용어에 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
burn one's boats[bridges]
- 배수의 진을 치다.
burn your bridges
- 다시는 돌이킬 수 없게 만들다.
배수진을 치다.
1.have one's retreat cut off
2.fight with one's back to the wall[sea]
3.burn one's boats
4.burn the bridges behind sb
burn one's bridges = burn one's boats
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : Think carefully before you resign—you don’t want to burn your bridges.
A : 사직하기 전에 신중히 생각해. 다시 돌이킬 수 없게 만들고 싶지 않으면.
A : So be careful not to burn all your bridges.
A : 그러니 다시는 돌이킬 수 없게 만들지 않도록 조심해라.
A : If you drop out of school now, you'll be burning your bridges behind you.
A : 지금 네가 학교를 그만둔다면, 다시는 돌이킬 수 없단 말이다.
(보다시피 burn your bridges라는 표현이 자주 쓰인다.)
오늘은 Burn one's bridges라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 배수의 진을 치다 혹은 관계를 끊다를 영어로 이렇게 말해보세요.
Burn one's bridges (behind one)
- 배수의 진을 치다.
- 결정을 확고히 하다.
- 결코, 돌이킬 수 없는 결정을 한다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
감사합니다.
Queer the pitch for me / Queer a person's pitch (계획을 망치다, 성공의 기회를 망치다.)
Make waves. (평지풍파를 일으키다, 소동을 일으키다, 열풍이 불다.)
Cut the Gordian knot. (쾌도난마, 어려운 일을 단번에 해결하다.)
'영어 관용어 > 관용어 B' 카테고리의 다른 글
Bury[Hide, Have] one's head in the sand (현실을 외면한다, 눈 가리고 아웅하다.) (4) | 2016.05.08 |
---|---|
Bury the hatchet (화해하다, 전쟁이나 논쟁을 그만두다.) (4) | 2016.05.07 |
Burn the midnight oil (밤새워 공부를 한다. 밤늦게까지 불을 밝히다.) (0) | 2016.05.05 |
Burn the candle at both ends (무리하다, 녹초가 되다, 몹시 지치다, 밤늦도록 일하다.) (0) | 2016.05.04 |
Bumper-to-Bumper (자동차가 꼬리를 문, 교통이 정체된.) (0) | 2016.05.03 |
이 글을 공유하기