괜찮아요. 거절하는 대답 영어로. No Thank you, No thanks, I'm good 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

우리는 수많은 사람과 수많은 대화를 합니다.

그중에서도 거절하는 말의 중요성은 설명하지 않아도 아시리라 믿습니다.

 

"저, 제가 도와드릴까요?"

1. 아닙니다. 괜찮습니다.

2. 아뇨. 됐어요.

 

1번 대답은 정중한 느낌이 들지만, 왠지 상대방과 거리를 둔 뉘앙스를 가지고 2번 대답은 좀 더 자유분방한 느낌이 들지만 상대방과 좀 더 친밀한 느낌이 듭니다.

 

어떤 단어, 어떤 표현을 쓰느냐에 따라 상대방이 느끼는 감정도 달라질 수 있는데요.

어차피 같은 말을 하는 거라면, 좀 더 부드럽고 정중한 표현을 쓰는 게 더 좋겠죠?

 

이처럼, "상대방에게 거절하는 말."

괜찮아요, 됐어요. 영어로. No Thank you, No thanks, I'm good 차이.

 

아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

 

## 상대방의 호의나 제안을 거절하기.

## 괜찮아요 영어로. No thank you, No thanks, I'm good 뜻과 뉘앙스 차이.

괜찮아요. 거절하는 대답 영어로. No Thank you, No thanks, I'm good 차이.

# 거절할 때 영어로.

1. No, thank you. - 아닙니다, 괜찮습니다.

 


1. No, thank you 대답 "아닙니다, 괜찮습니다"라는 뜻입니다.
누군가의 제안에 대하여, 거절이나 사절의 말로 쓰며, 무엇보다 직설적인 표현입니다.

그러나 직설적인 만큼, 듣는 이로 하여금 무안함을 줄 수도 있는 표현이기도 합니다.
사람에 따라 말투가 차갑게 들린다고나 할까요?
그만큼 화자와 어느 정도 거리감이 있거나 공식적인 자리 같은 어려운 자리에서 사용할 수 있는 표현입니다.

 

즉, 상황에 따라 "예의 바른 표현"이 될 수도, 상대방의 제안을 직설적으로 거절하는 "무례한 표현"이 될 수도 있습니다.

 

 

# 거절할 때 영어로.

2. No, thanks - 아뇨, 됐어요. 괜찮아요.

 

 

2. No thanks 대답은 "아뇨, 됐어요"라는 뜻입니다.
No, thank you 문장보다는 스스럼없는 대답이며, 어감상 더욱 부드럽게 들리기도 합니다.

★thank you보다 thanks가 보다 스스럼없는 감사의 표현입니다.
★ 고맙다는 말에 대한 정중한 인사로는 주로 (미) you're welcome(천만예요), (영) Don't mention it, Not at all 등이 있음.

 

그만큼, 친밀하거나 비공식적 자리, 사적인 대화 등에서 쓸 수 있습니다.

그러나 No, thank you 문장보다 어감이 부드러울 뿐, 상대방의 제안에 대하여 부정적인 대답을 하는 것은 똑같니다.

 

또한, 네이티브는 No, thanks 문장보다 더 부드러운 대답을 사용합니다.

 

 

# 거절할 때 영어로.

3. I'm good - 저는 괜찮아요.

 

 

3. I'm good 대답"저는 괜찮아요"라는 뜻입니다.

완곡하게 거절하는 의미를 가지지만, No, Thank you; No, thanks보다는 친근하고 부드러운 표현입니다.

 

네이티브가 일상생활에서 가족, 친구 등 가까운 사이에서 상대방의 호의를 거절할 때 쓰는 표현입니다.

 

그러나 또 너무 가볍고 예의 없는 느낌은 아닙니다.

때때로 처음 만난 사람에게 혹은 캐주얼한 상황이나 장소에서 쓰는 것이 전혀 무리가 없습니다.

한마디로 "친근한 어감."


I'm okay, I'm fine, I'm all right 등의 표현으로도 대체할 수 있습니다.

 

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- No, thank you 문장. (아닙니다, 괜찮습니다) : 직설적인 표현. / 상대가 무안해 할 수도 있음.


1. "No, thank you, " she said frostily. 
1: "아뇨, 됐어요." 그녀가 쌀쌀맞게 말했다.

2. "Would you like some more cake?" "No thank you.
2: "케이크 좀 더 드시겠어요?" "아뇨, 됐습니다."

3. No, thank you. I'm full. 
3: 아뇨, 괜찮습니다. 많이 먹었어요.

4. No, thank you. I don't smoke any more.
4: 됐네, 이제는 피우지 않아.

5. No, thank you. I'm just looking around. 
5: 고맙습니다만, 저는 그냥 둘러보고 있는 중입니다.

 

 

- No thanks 문장. (아뇨, 됐어요) : No, thank you보다 스스럼없는 표현.

 

1. No, thanks. I'm not really hungry.
1: 고맙지만 별로 배가 안 고프네요.

2. No, thanks. We're exhausted.
2: 아니요, 됐어요. 우린 너무 피곤해서요.

3. No, thanks. I'm gonna go read.
3: 그냥 책이나 볼래요.

4. "Lunch?" "No thanks, I’ve already eaten." 
4: "점심은요?" "전 됐어요. 벌써 먹었어요."

5. "Need any help?" "No, thanks. I can manage." 
5: "도움 필요해?" "아니, 됐어. 나 혼자 할 수 있어."

 


- I'm good 문장. (저는 괜찮아요) : 완곡하게 거절하는 의미. / 친근한 어감.


1. "Do you want another shot?" "I'm good." 
1: "한 잔 더 하실래요?" "전 괜찮아요."

2. "Would you like anything else to eat or drink, sir?" "No thanks, I'm good."
2: "선생님, 다른 음식이나 마실 것 좀 더 드릴까요?" "아뇨, 괜찮습니다."

3. I'm good. I'm not going to have it.
3: 난 괜찮아요. 안 먹어도 돼요.

4. I'm good. but thank you for asking.
4: 물어봐줘서 고맙지만, 전 괜찮아요.

5. You can choose what to eat. I'm good with whatever. 
5: 뭐 먹을지 네가 골라. 난 아무거나 괜찮아.

 

 

# 좀 더 부드럽게 대답하는 방법.

"No thank you.", "No thanks.", "I'm good" 대답은 모두 "상대방의 호의를 거절하는 표현"입니다.

그러나 그 어감이나 뉘앙스와는 상관없이, 위의 대답만 사용한다면, 어색하거나 무뚝뚝하게 느껴질 수도 있습니다.

 

각 대답으로부터 앞이나 뒤에 거절하는 이유를 붙여준다면, 훨씬 더 부드러운 표현이 될 것입니다.

 

★ 거절하기 + 거절하는 이유 설명. = 보다 부드러운 뉘앙스.

 

★ "Can I help you?" "No, thanks. I'm just browsing."
: 무엇을 도와드릴까요?」 「아닙니다. 그냥 구경하는 겁니다.」

 

 

# No, Thank you. 관련 영어 숙어 표현.

somebody won't thank you for something.  
~는 당신이 ~을 하면 좋아하지 않을 것이다.

no you don't.
안돼, 그러지 마. (상대방이 하려는 일을 못하게 할 때 씀)

Thank you for nothing.  
(구어) (부탁을 거절당했을 때) 미안합니다, 괜찮습니다, 상관없습니다.

can't thank you enough.  
(관용구) 더할 나위 없이 감사하다.


# No thanks. 관련 영어 숙어 표현.

Thanks, but no thanks.
(구어) 고맙지만 사양합니다.

no thanks to ‥
(비꼼) … 임에도 불구하고, …으로부터는 아무런 도움도 받지 않고.

 

 

# I'm good. 관련 영어 숙어 표현.

I got good measure. 
양은 충분히 있었다.

I'm good and tired. 
나는 퍽 고단하다.

I'm good at French. 
나는 프랑스어를 잘한다.

It better be good.
그것은 그것 나름이지.

be good for nothing.
아무런 소용도 없다.

be in good condition.
잘 보존되어 있다, 건강하다, 상태가 좋다.

 

# 마치며.

상대방의 호의나 제안을 거절하는 대답은 크게 세 가지가 있습니다.

각각의 표현마다 그 뉘앙스나 어감이 다른데요.

 

1. No thank you. - 아닙니다, 괜찮습니다. / 직접적인 거절. / 사람에 따라 무례하고 차갑게 들릴 수도.
2. No thanks - 아뇨, 됐어요. / No thank you 보다는 스스럼없는 표현. 그러나 여전히 부정적.
3. I'm good - 저는 괜찮아요. / 완곡한 거절. / 부정적인 단어를 쓰지 않기 때문에 부드러움.

 

또한, 거절의 대답을 할 때, 거절하는 이유도 같이 말해주는 것이 상대방으로 하여금 조금 더 부드러운 인상을 줄 수 있는 방법입니다.

 

이처럼, "상대방의 호의를 거절하는 대답"을 영어로 하는 표현.

No thank you, No thanks, I'm good 차이를 공부했습니다.

 

감사합니다.

 

대략 어림잡은 수치 영어로. how much, ballpark figure, rough estimate 차이.
정말 덥다 영어로. It's so hot, It's melting 차이.
미친, 미치도록 좋아하는 영어로. nuts, be nuts about 차이.
진행 상황을 알려주다 영어로. Keep someone posted, Keep someone in the loop 차이.
식욕이 당기다 영어로. I want to eat food? I am craving food, I have been craving food 차이.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY