안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
갑자기 병이 걸립니다.
갑자기 기분이 이상합니다.
갑자기 비가 내립니다.
이처럼, 갑작스럽게 짧은 시간 동안 특정한 활동, 질병, 감정이 폭발하는 것을 영어로 하는 명사는 무엇이 있을까요?
아래에서 자세히 살펴보겠습니다.
## 갑자기 감정이 폭발함 영어로.
## 명사 유의어 attack, burst, bout, flurry, outburst, fit, spurt 뜻, 뉘앙스, 어감 차이.
# 명사의 의미. attack, burst 차이.
1. attack - 도짐, 발발함, 엄습.
1. attack 명사는 "도짐", "발발함", "엄습"이라는 뜻입니다.
: a sudden, short period of illness, usually severe, especially an illness that you have often; a sudden period of feeling an emotion such as fear.
주로, (자주 앓던 병이 갑자기) 도지거나 발발하는 것 혹은 (공포심 같은 감정의) 엄습을 의미합니다.
★ to suffer an asthma attack : 천식이 도지다.
★ (비유) an attack of the giggles : 한바탕 걷잡을 수 없이 킥킥거림.
이처럼, attack 명사는 항상 부정적인 것을 묘사할 때 쓰입니다. heart attack(심근 경색)은 심장이 정상적인 작동을 멈추어 때로는 사망을 초래하는 갑작스럽고 심각한 의료적 문제입니다.
2. burst - 한바탕, 한차례.
2. burst 명사는 "한바탕", "한차례"라는 뜻입니다.
: a short period of a particular activity or strong emotion that often starts suddenly.
(갑자기) "한바탕 …을 함", "한차례 …을 함" 따위의 뜻을 가집니다.
★ a burst of applause : 한바탕 터져 나오는 박수갈채.
★ in a burst of anger : 격분하여.
burst 명사는 보통 energy, enthusiasm, laughter, applause 같은 긍정적인 것이 짧은 시간 동안 계속됨을 말할 때 쓰지만, pain, jealousy, irritation, impatience, frustration 같은 부정적인 것이 한바탕 엄습한다는 뜻으로 쓰는 것도 가능합니다.
# 예문을 가지고 비교해 보기.
- attack 문장. (도짐, 발발함; 엄습) : 자주 앓던 병이 갑자기 도짐, 공포심의 엄습.
1. Not everyone who has problems with stress and anxiety will have panic attacks.
1: 스트레스와 불안 때문에 문제가 있는 사람들이 모두 공황 장애를 겪는 것은 아니다.
2. An attack of nerves took hold of her.
2: 초조감이 엄습하여 그녀를 사로잡았다.
3. He died after suffering an asthma attack.
3: 그는 천식이 도져서 고생하다가 사망했다.
4. He is recovering in hospital after an acute attack of food poisoning.
4: 그는 극심한 식중독을 일으킨 후 병원에서 회복 중이다.
5. Overall, panic attacks feel so much like heart attacks that sufferers often call for emergency help.
5: 전반적으로, 공황 발작은 심장 마비와 느낌이 비슷해서, 이를 겪는 사람들은 종종 응급 구조를 요청한다.
- burst 문장. (갑자기 한바탕 무엇을 함) : 긍정적인 것이 짧은 시간 동안 계속됨.
1. There was a spontaneous burst of applause.
1: 자발적으로 한바탕 박수 소리가 터져 나왔다.
2. I had a sudden burst of energy and cleaned the house from top to bottom.
2: 나는 갑자기 한바탕 에너지가 솟구쳐 집을 구석구석 청소했다.
3. I tend to work in bursts.
3: 나는 일을 소나기 퍼붓듯 하는 경향이 있다.
4. Her breath was coming in short bursts.
4: 한바탕씩 짧게 헐떡거리며 그녀의 호흡이 돌아오고 있었다.
5. I heard a burst of gunfire near the presidency.
5: 대통령 주변에서 한바탕 총소리가 들렸다.
# 명사의 의미. bout, flurry 차이.
3. bout - 한바탕, 한차례; 한바탕 앓음.
3. bout 명사는 "한바탕", "한차례"라는 뜻입니다.
: a short period of great activity; a short period during which there is a lot of a particular thing, usually sth unpleasant; an attack or period of illness.
주로, (일이나 활동의) 한차례, 한바탕 등을 뜻합니다.
이것은 대단한 활동 또는 보통 불쾌한 것이 짧게 계속됨을 나타냅니다.
★ a drinking bout : 한바탕 술판.
★ the latest bout of inflation : 최근에 한차례 닥쳐온 인플레이션.
병치레, (병을) 한바탕 앓음을 뜻하기도 합니다.
한차례 앓는 질병에 대해서는 attack과 bout 둘 다 쓸 수 있습니다. 그러나 attack이 더 짧고 더 갑작스런 질병 발발이라는 인상을 줄 수 있습니다.
4. flurry - 한바탕 소동.
4. flurry 명사는 "한바탕 소동"이라는 뜻입니다.
: an occasion when there is a lot of activity, interest or excitement within a short period of time
주로, (a flurry) (갑작스런) 혼란, 동요, 곤혹, 낭패 등을 뜻합니다.
이것은 (잠시 많은 활동, 관심, 흥분이 일어나는) 한바탕 소동이라 말할 수 있습니다.
★ a sudden flurry of activity : 갑자기 부산한 행동
attack, burst, bout 명사는 'you have an attack/burst/bout of sth(사람이 어떤 것을 한바탕 하다[겪다])'와 같은 구조로 씁니다.
이와 달리, a flurry of sth은 한바탕 있거나 있었던 일 또는 어떤 식으로 야기되거나 발생하는 일을 나타냅니다.
# 예문을 가지고 비교해 보기.
- bout 문장. (한바탕, 한차례) : 대단한 활동, 또는 보통 불쾌한 것이 짧게 계속됨.
1. They had been fighting after a drinking bout.
1: 그들은 한바탕 술판을 벌인 후 싸우는 중이었다.
2. Regular exercise is better than occasional bouts of strenuous activity.
2: 간간이 한차례씩 격렬한 활동을 하는 것보다 규칙적인 운동이 더 낫다.
3. He’s just recovering from a severe bout of flu.
3: 그는 한바탕 심한 독감치레를 하고 막 회복 중이다.
4. That's why you often feel exhausted after a long bout of laughter - you've just had an aerobic workout!
4: 이것이 한차례 길게 웃고 나면 여러분이 자주 피곤해지는 이유이다.
5. She had a bout of flue.
5: 그녀는 한바탕 감기를 앓았다.
- flurry 문장. (한바탕 소동) : 잠시 많은 활동, 관심, 흥분이 일어나는.
1. Her arrival caused a flurry of excitement.
1: 그녀의 도착으로 한바탕 흥분의 소동이 일었다.
2. A flurry of shots rang out in the darkness.
2: 어둠 속에서 한바탕 발포 소동이 벌어졌다.
3. There was a renewed flurry of activity outside.
3: 밖에 부산한 활동이 재개되었다.
4. As a result, South Korean media received a flurry of inquiries.
4: 그 결과, 언론사에 문의 소동이 벌어졌다.
5. There was a flurry of activity before the guests arrived.
5: 손님들이 오기전에 한바탕 법석거렸다.
# 명사의 의미. outburst, fit, spurt 차이.
5. outburst - 돌발, 분출, 폭발, 폭동
5. outburst 명사는 "돌발", "분출", "폭발", "폭동"이라는 뜻입니다.
: a sudden strong expression of an emotion, especially anger; a sudden increase in a particular activity or attitude.
주로, (분노 같은 강한 감정의) 폭발, 분출 등을 뜻합니다.
또한, (특정한 활동이나 태도의) 급격한 증가를 뜻하기도 합니다.
★ an outburst of tears : 별안간 울기 시작하기.
★ an outburst of racism : 급격히 늘어난 인종 차별주의.
outburst 명사는 anger, violence, hatred, annoyance, rage 명사와 같은 부정적인 감정에 대해 말할 때 가장 흔히 쓰입니다. 또한 정치적, 사회적 행위의 급격한 증가를 묘사할 때도 씁니다.
6. fit - 발작, 강련; 욱함, 일시적 흥분.
6. fit 명사는 "발작", "경련", "욱함"이라는 뜻입니다.
: a sudden short period of coughing or laughter, that you cannot control; a sudden strong expression of an emotion
(병의) 발작, 경련 등은 참을 수 없는 기침, 웃음 등이 터져 나오는 것을 의미합니다.
또한, (감정, 행동 등의) 일시적 격발, 흥분, 욱함 등은 갑작스레 강한 감정을 표출하는 것을 뜻합니다.
★ to have an epileptic fit : 간질 발작을 일으키다.
★ to act in a fit of anger/rage/temper/pique : 홧김에 욱하고 행동하다.
7. spurt - 분발, 용솟음침, 한창.
7. spurt 명사는 "분발", "용솟음침", "한창"이라는 뜻입니다.
: a sudden increase in speed, effort, activity or emotion for a short period of time.
주로, 분발, 용솟음침, 한창 등을 뜻하며, 속도, 노력, 활동, 감정이 잠깐 동안 급증하는 것을 말합니다.
★ a sudden spurt of anger : 갑자기 용솟음치는 분노.
이외에도, (액체·불꽃이) 뿜어져 나옴, 분출; (가격의) 급등 (기간); (장사 등의) 급성장 등을 뜻하기도 합니다.
# 예문을 가지고 비교해 보기.
- outburst 문장. (돌발, 분출, 폭발, 폭동) : 분노 같은 강한 감정의 폭발. / 급격한 증가.
1. This outburst of racism manifested itself most in the suburbs.
1: 이러한 인종 차별주의의 급격한 증가는 교외 지역에서 가장 많이 나타난다.
2. He was alarmed by her violent outburst.
2: 그는 그녀의 난폭한 감정 폭발에 두려웠다.
3. She was alarmed by his violent outburst.
3: 그녀는 그의 폭력적인 감정 폭발에 겁이 났다.
4. She gave full vent to her feelings in a violent outburst.
4: 그녀는 격렬하게 폭발하며 감정을 있는 대로 터뜨렸다.
5. He had a sudden outburst against the whole tribe of actors.
5: 그가 갑자기 배우 집단 전원에 대해 적대적인 감정을 터뜨렸다.
- fit 문장. (발작; 욱함) : 병의 발작 / 갑작스레 강한 감정 표출.
1. Laughing brought on a terrible fit of coughing.
1: 웃음 때문에 발작적으로 기침이 심하게 터져 나왔다.
2. He had us all in fits (of laughter) with his jokes.
2: 그는 농담으로 우리 모두를 포복절도하게 만들었다.
3. The defendant claimed to have acted in a fit of anger.
3: 피고는 홧김에 욱해서 그랬다고 주장했다.
4. Her fits are now controlled by drugs.
4: 그녀의 발작은 지금 약으로 다스리고 있다.
5. I didn't just throw my design away in a fit of pique.
5: 홧김에 제 디자인을 버리지 않았어요.
- spurt 문장. (분발, 용솟음침, 한창) : 속도, 노력, 활동, 감정이 잠깐 동안 급증함.
1. Babies get very hungry during growth spurts.
1: 아기들이 한창 자랄 때에는 배가 아주 고파진다.
2. I felt a little spurt of pleasure at the prospect.
2: 그 가능성을 생각하자 나는 기쁨이 용솟음치는 기분이었다.
3. You’d better put on a spurt (= hurry up) if you want to finish that work today.
3: 그 일을 오늘 끝내려면 분발해야 할 거야.
4. I felt a spurt of pleasure.
4: 나는 한바탕 기쁨을 느꼈다.
5. The sudden spurt of water scared the bird away.
5: 갑자기 물이 뿜어져 나오자 새가 겁을 먹고 달아났다.
# attack. 관련 영어 숙어 표현.
panic attack.
패닉 발작.
suffer from a heart attack.
심장 마비로 고생하다.
attack rate.
발병률.
heart attack.
심장 발작, 심장마비, 심근 경색.
under attack.
공격을 받고 있는, 비판을 받고 있는.
# burst. 관련 영어 숙어 표현.
a sudden burst of activity.
갑자기 한바탕 활동을 벌임.
a sudden burst of energy.
갑자기 한바탕 정력을 쏟음.
a sudden burst of anger.
갑자기 한바탕 분통을 터뜨림.
a sudden burst of enthusiasm.
갑자기 한바탕 열정을 쏟음.
# bout. 관련 영어 숙어 표현.
a bout of wrestling.
씨름 한 바탕.
a bout of work.
한 차례의 일.
at one bout.
한판 승부로.
drinking bout.
한바탕의 통음, 음주 시합, 주연.
au bout de son latin.
지식이 다해서, 재료가 떨어져서, 정돈 상태에 빠져.
# flurry. 관련 영어 숙어 표현.
snow flurries.
가끔씩 흩뿌리는 눈.
flurries of snow.
가끔씩 흩뿌리는 눈.
get into a flurry.
허둥대다, 당황하다.
in a flurry.
허겁지겁, 허둥지둥.
in the flurry.
혼란 통에.
# outburst. 관련 영어 숙어 표현.
an outburst of laughter.
폭소.
outburst of rage.
분노가 치밀어 오름.
a wild outburst of applause.
열광적인 박수갈채.
outbursts of emotion.
감정의 폭발.
an outburst of racism.
급격히 늘어난 인종 차별주의.
# fit. 관련 영어 숙어 표현.
a fit of coughing.
발작적인 기침.
a fainting fit.
기절, 졸도.
in a fit of rage.
홧김에.
in a fit of passion.
흥분하여.
in a fit of jealousy.
질투심에 불타.
# spurt. 관련 영어 숙어 표현.
pubertal growth spurt.
사춘기의 성장 분출.
spurt up water very high.
아주 높이 물을 내뿜다.
put forth one's last spurt.
최후의 노력을 기울이다.
great spurt of blood.
엄청나게 뿜어져 나오는 피.
put a spurt on.
역주하다.
# 마치며.
이 단어들은 모두 '흔히 갑작스럽게 짧은 시간 동안 특정한 활동, 질병, 감정이 폭발함'을 나타냅니다.
각 명사의 뜻과 뉘앙스별로 구별하면 다음과 같습니다.
1. attack - 자주 앓던 병이 갑자기 도짐, 공포심의 엄습.
2. burst - 긍정적인 것이 짧은 시간 동안 계속됨.
3. bout - 대단한 활동, 또는 보통 불쾌한 것이 짧게 계속됨.
4. flurry - 잠시 많은 활동, 관심, 흥분이 일어나는.
5. outburst - 분노 같은 강한 감정의 폭발. / 급격한 증가.
6. fit - 참을 수 없는 기침, 웃음 등이 터져 나오는 것/ 갑작스레 강한 감정을 표출.
7. spurt - 속도, 노력, 활동, 감정이 잠깐 동안 급증함.
이처럼, 갑자기 폭발하는 감정을 뜻하는 명사 표현.
명사 유의어 attack, burst, bout, flurry, outburst, fit, spurt 차이를 공부했습니다.
감사합니다.
상태 영어로. 명사 state, condition, situation, status, shape, repair 차이.
나라, 국가 영어로. 명사 country, state 차이.
통제, 권력 영어로. 명사 control, power, rule, authority, jurisdiction, discipline, command, hold, grasp, force 차이.
세계, 지구 영어로. 명사 earth, globe, world, planet 차이.
공격 영어로. 명사 attack, strike, invasion, raid, assault, offensive, aggression, incursion 차이.
'명사 편 > 뜻이 비슷한 명사' 카테고리의 다른 글
이 글을 공유하기