Down to earth. (솔직담백한, 실제적인, 현실적인, 견실한, 세상 물정에 밝은.)
- 영어 관용어/관용어 D
- 2016. 8. 29. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 'Earth(지구)'와 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
이런 상상을 해본 적이 있습니다.
만약, 내가 로또 1등에 당첨이 된다면 상금으로 무엇을 할까요?
건물을 살까요? 아니면 안전하게 은행에 넣어둘까요?
어떤 선택을 하든 로또 1등에 당첨되어 많은 상금을 받은 이상 하늘을 나는 기분일 것입니다.
로또를 사고 난 뒤, 들뜬 마음으로 한 주를 보냅니다.
그리고 당첨자 발표가 나면 다시 현실로 돌아오지요.
마치 행복한 꿈을 꾸다가 깬 기분이라고 할까요?
하늘을 날고 있는 저에게 누군가 강제로 땅으로 잡아 내린 듯한 기분이었습니다.
이처럼, '현실적이고 실제적인 것을 영어로' 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Down to earth. 솔직담백한. 실제적인. 현실적인. 견실한. 세상 물정에 밝은. Down-to-earth. [ADJ] - If you say that someone is down-to-earth, you approve of the fact that they concern themselves with practical things and actions, rather than with abstract theories. Ex ) Her sincerity and her down-to-earth common sense.
Down-to-earth는 "실제적(현실적)인, 진실의, 철저한, 솔직한"이란 뜻입니다. 발을 땅에 딛고 서 있다는 뜻으로 "head in the clouds(멍청해 있는, 딴 생각을 하고 있는, 건성인)"의 반대되는 개념으로 20세기 초반에 만들어진 말입니다. Even though Judi's parents are millionaires, they don't act snobbishly. They are really quite down-to-earth. (주디의 부모는 백만장자임에도 속물적으로 행동하지 않는다. 그들은 매우 현실적이다.) 출처 : [네이버 지식백과] earth (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
Come down to earth. 1. 현실로 돌아오다. 2. 제정신이 들다. Down-to-earth advice. - 현실적인 충고. Down to earth approach. - 현실적인 접근. A down-to-earth appraisal. - 현실적 평가. Get down to earth. - 현실 문제에 파고 들다. A down-to-earth realist. - 철저한 현실주의자. Come back/down to earth (with a bang/bump) (come down to earth) - (흥분·몽상 등에서 벗어나) 다시 현실로 돌아오다/돌아오게 하다.
For Example ) A : It is an honest, down-to-earth expression of how you feel. A : 그것은 당신의 감정을 솔직하고 실제적으로 표현해 준다. A : In his personal life, Disney was very simple and down-to-earth. A : 디즈니의 개인적인 삶은 매우 수수하고 실제적이었다. A : It's apparently too early to tell, but new Finance Minister Yoon Jeung-hyun seems to differ from his predecessor on two major points _ down-to-earth solidity and on-the-spot checking. A : 뭐라 말하기는 분명 너무 이르지만 윤증현 신임 재무장관은 두 가지 중요한 점에서 전임자와 다른 듯한데 그것은 철저한 현실주의와 현장 점검이다. A : I think we're slowly coming down to earth. A : 내 생각에 우리는 점점 현실을 알아가는 것 같아요. A : But she quickly earned numerous supporters with her image as a regular hockey mom and down-to-earth interviews. A : 그러나 평범한 하키 맘(자녀 교육에 열성적인 어머니)의 이미지와 현실적인 인터뷰 덕분에 다수의 지지자를 얻을 수 있었다.
오늘은 'Down to earth'라는 영어 관용어를 공부했습니다. Down to earth. - 솔직담백한. - 실제적인. - 현실적인. - 견실한. - 세상 물정에 밝은. 감사합니다.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
앞으로는 '실제적이고 현실적인 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
Call a spade a spade (솔직하게 말하다.)Par for the course. (당연한, 보통의, 예사의, 전형적인 일.)
Not playing with a full deck. (이성적이지 않은, 제정신이 아닌, 합리적이지 않은.)
Pipe dream. (몽상, 꿈 같은 이야기, 공상적인 생각.)
Put one's cards on the table. (속내를 드러내다, 계획을 밝히다, 솔직하게 털어놓다.)
'영어 관용어 > 관용어 D' 카테고리의 다른 글
Drag one's feet / heels. (발을 질질 끌다, 일부러 꾸물거리다, 열심히 하지 않다.) (0) | 2016.08.31 |
---|---|
Down to the wire. (최후까지, 끝까지, 기한이 다가와.) (0) | 2016.08.30 |
Down and out. (무일푼의, 노숙자 신세인, 몰락한, 생계가 막연한.) (0) | 2016.08.28 |
Double-edged sword. (양날의 검, 양면성을 지닌 상황, 장단점을 지닌.) (0) | 2016.08.27 |
Double whammy. (이중고, 이중의 불운.) (0) | 2016.08.26 |
이 글을 공유하기