Head over heels in love (사랑에 빠지다)

안녕하세요.

정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘 배워 볼 표현은 사랑에 관한 표현입니다.

 

Head over heels in love

 

연애를 하거나 결혼을 하려는 사람들은 정말로 행복해 보입니다.

 

언제 어디서든 서로 사랑하는 모습을 보이는데요,

우리들은 그 모습을 보고 '눈에 콩깍지가 씌었다' 라고도 말합니다.

 

그렇다면 너무나 사랑에 빠진 모습을 영어로 표현하자면 어떻게 말할까요? 


Head over heels in love.

사랑에 빠져 정신을 못 차리는.

 

 

여기서 head over heels - 거꾸로, 공중제비를 하여 라는 뜻이 있습니다.

 

Turn head over heels 을 재주넘다 라고 하죠.

하지만 head over heels in - 몽땅, 완전히 라는 뜻입니다.

 

그러므로 Head over heels in love 라는 말은

완전히 사랑에 빠지거나 홀딱 반할 때 쓰는 말입니다.

 

위와 같은 표현으로는 Completely in love 이 있습니다.

 

 

아래에서 예문을 통해 살펴보도록 하겠습니다.

 

For Example )

 

A : B, Didn't she have the hots for you?
A : B, 그 여자가 너 굉장히 좋아하지 않았니?

 

B : Really? I'm head over heels in love with her.
B : 정말로? 나는 그녀에게 반했어!

 

사랑에 빠진 사람들에게 이 문장을 이용해서 말을 해 주세요!

 

 Head over heels in love.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY