Olive branch. (올리브의 가지, 평화의 상징, 화해의 말.)
- 영어 관용어/관용어 O
- 2018. 3. 8. 00:08
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 O로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Olive(올리브)와 관련된 영어입니다.
어떤 것의 상징이 되는 것은 많이 있습니다.
국기는 그 나라를 상징하며, 각각의 스포츠를 상징하는 공과 공정한 재판을 상징하는 저울 등.
그리고 여기 평화를 상징하는 것이 있습니다.
바로 '올리브의 가지'인데요.
어떤 다툼도 화의와 화해의 말로 풀 수 있다고 합니다.
이처럼, '올리브의 가지'를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, '평화의 상징'을 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Olive branch.
올리브의 가지. (평화의 상징)
자식.
화해의 표시로 내놓는 것.
화해의 말.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Olive branch. [NOUN]
- If you offer an olive branch to someone, you say or do something in order to show that you want to end a disagreement or quarrel.
Ex ) Clarke also offered an olive branch to critics in his party.
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
Olive Branch. 가톨릭에 관한 모든 것.
[영] 올리브 가지. 평화의 상징, 고대에는 휴전의 표로 사용되었습니다.
평화의 주께서 오시는 것을 전한 대천사 가브리엘이 손에 올리브 가지를 들고 있는 그림이 있습니다.
출처 : 네이버 지식백과 : 가톨릭에 관한 모든 것.
다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
offer the olive branch.
- 화해의 손길을 내밀다, 화해를 제의하다.
accept the olive branch.
- 화의를 받아들이다.
extend the olive branch.
- 화해의 손길을 내밀다, 화해를 제의하다.
reject the olive branch.
- 평화 제의를 거절하다.
화해를 청하다.
1. request[ask for] reconciliation
2. extend[offer; hold out] an olive branch (to)
화의를 제안하다.
1. make overtures of[for] peace
2. hold out the olive branch
강화를 제의하다.
1. sue for peace
2. make overtures of peace
3. hold out an[the] olive branch
a conciliatory gesture[message]
- 화해의 제스처[취지]
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
Ex 1. President Obama's olive branch has received positive reactions from the political circle.
Ex 1: 먼저 화해의 손길을 내민 오바마 대통령의 소통 정치에 대해 정치권에서는 리더십을 보여줬다는 좋은 평이 나오고 있다.
Ex 2. He discussed business deals and offered an olive branch to the European governments which previously shunned him.
Ex 2: 그는 비즈니스 거래에 관해 논의했고 과거 자신을 기피했던 유럽 정부에 올리브 가지를 헌정했다.
Ex 3. The olive branch is the emblem of peace.
Ex 3. 올리브 가지는 평화의 상징이다.
Ex 4. Why don't you extend an olive branch first?
Ex 4: 먼저 화해를 청하지 그래요?
Ex 5. Management is holding out an olive branch to the strikers.
Ex 5: 경영진에서 파업 노동자들에게 화해의 손짓을 보내고 있다.
Ex 6. After winning the election he held out the olive branch to the other candidates.
Ex 6: 선거에 이기자 그는 다른 후보들에게 화의를 제의했다.
마무리.
오늘은 'Olive branch'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '화해의 말을 영어로' 이렇게 말해보세요.
Olive branch.
- 올리브의 가지. (평화의 상징)
- 자식.
- 화해의 표시로 내놓는 것.
- 화해의 말.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Bury the hatchet (화해하다, 전쟁이나 논쟁을 그만두다.)Hand in glove. (긴밀히 협조하는, 한통속인, 아주 친밀한.)
'영어 관용어 > 관용어 O' 카테고리의 다른 글
On a first-name basis. (친숙한 사이, 절친한 사이, 친밀한 관계.) (0) | 2018.03.10 |
---|---|
Old wives' tale. (어리석은 미신, 실없는 이야기, 터무니없는 전승 이야기.) (0) | 2018.03.09 |
Off year. (중요 선거가 없는 해, 흉작의 해, 부진한 해.) (0) | 2018.03.07 |
Off hand. (준비 없이, 즉석에서, 당장의.) (0) | 2018.03.06 |
Off the wall. (특이한, 별난, 흔하지 않은, 엉뚱한, 이상한, 틀에 박히지 않은.) (0) | 2018.03.05 |
이 글을 공유하기