On good terms with. (~와 사이가 좋다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 O로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Good(좋은)과 관련된 영어입니다.

 

 

시간이 지날수록 친구의 소중함을 느끼게 됩니다.

친구와 사이가 좋은 것은 서로가 잘 맞아서가 아닙니다.

때로는 어느 한쪽의 인내와 노력으로 만들어진 것이기도 합니다.

친구의 노력을 당연하게 여기지 말며, 존중을 잃지 않을 때야 그 친구를 잃지 않을 것입니다. 

잠깐의 실수와 방심으로 소중한 친구를 잃지 않았으면 좋겠습니다.

 

그렇다면, '누군가와 사이가 좋은 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

On good terms with

 

 

 

오늘의 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

On good terms with.

 

~와 사이가 좋다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

On good terms with. (출처: 윅셔너리)

 

- (idiomatic) Friendly towards; having good relations with.  

 

 

 

 

다음은 친교와 관련된 숙어표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

loving friendship.

- 친교.

 

a life-long comradeship.

- 평생의 친교.

 

an intellectual fellowship.

- 지적인 친교.

 

break off the intimacy.

- 친교를 끊다.

 

cultivate personal friendship.

- 친교를 맺다.

 

be intimate with.

- …와 친하다, 친교가 있다.

 

a friendship with a person(country)

- 사람(국가)과의 친교.

 

break a close friendship.

- 친교를 끊다.

 

promote friendly relations.

- 친교를 꾀하다.

 

make a friendship.

- 친교를 맺다.

 

a friendly nation.

- 친교국민.

 

form a relationship with a person.

- 남과 친교를맺다.

 

contract friendship with.

- …와 친교를 맺다. 

 

 

 

 

 

 

 

다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

 

on good terms with a person.

- …와 친한 사이로.

 

be on good terms with oneself.

- 잘난 체하다.

 

keep on good terms with...

- ...와 우호관계를 지속하다.

 

…와 친교가 있다.
1. be on good[intimate] terms with
2. be friends
3. be hand in glove with

 

사이가 좋다.

1. get along[on] (with)
2. be on good terms (with)

 

get on/along famously.

- 아주 사이가 좋다.

 

remain on the right side of.

- …와 사이가 좋다.

 

be in solid with somebody.

- …와 사이가 좋다.

 

They are good friends.

- 그들은 사이가 좋다.

 

go in with drinking pals.

- 술친구와 사이가 좋다.

 

he stands well with...

- 그는...와 사이가 좋다.

 

stand in with.

- …와 사이가 좋다.

 

in high favor with...

- ...사이에 평이 좋다.

 

What's a … between friends?

- 친구 사이에 …는 대수롭지 않다, 아무래도 좋다.

 

be in bad with somebody.

- …와 사이가 안 좋다(=be on bad terms with somebody).

 

be at variance with one’s superior.

- 상사와 사이가 안 좋다.

 

not on terms of harmony with...

- ...와는 사이가 안 좋다. 

 

 

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

 

Ex 1. I am on good terms with my neighbor.

Ex 1: 나는 이웃과 좋은 사이로 지낸다.

 

Ex 2. She was on good terms with herself.

Ex 2: 그녀는 잘난 체 했다.

 

Ex 3. Madeleine is on good terms with Sarah.

Ex 3: 마들렌은 사라와 사이가 좋다.

 

Ex 4. She is on good terms with the entire neighborhood.

Ex 4: 그 여자는 모든 이웃과 사이가 좋다.

 

Ex 5. Many American men are not on good terms with their mother-in-law.

Ex 5: 많은 미국 남성들은 자기 장모와 사이가 좋지 않다.

 

Ex 6. If China will not join in, it does not deserve to be on good terms with South Korea.

Ex 6: 중국이 이런 북한 비난에 동참하지 않는다면, 한국과 친한 사이가 될 자격이 없다. 

 

 

 

마무리.

 

 

오늘은 'On good terms with'라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '~와 사이가 좋은 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

 

 

On good terms with. 

 

 

- ~와 사이가 좋다.

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

On a first-name basis. (친숙한 사이, 절친한 사이, 친밀한 관계.)

Not one's cup of tea. (마음에 들지 않다, 관심이 없다, 취향에 맞지 않는 물건이나 사람.)

Music to one's ears. (기분 좋은 소식.)

Kith and kin. (일가친척, 친구와 친척들.)

Heart-to-heart. (마음을 터놓고 하는 대화, 허심탄회하게 말하다.)

Have a heart of gold. (아주 친절한 사람이다, 아름다운 마음씨를 가지다.)

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY