Raise eyebrows. (사람들을 놀라게 하다, 눈살을 찌푸리다.)
- 영어 관용어/관용어 R
- 2018. 10. 16. 00:06
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 R로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Eyebrow(눈썹)와 관련된 영어입니다.
화장은 그 사람의 인상에 지대한 영향을 줍니다.
같은 맥락에서 요즘은 눈썹 또한 그리고 깎으며 관리합니다.
눈썹의 색, 모양, 선명한 정도 등에 따라 그 사람의 인상을 바꿔주기 때문입니다.
만약, 제가 눈썹을 다듬고 염색을 하면 어떨까요?
사람들은 제 모습을 보고 놀랄까요? 아니면 어울리지 않아 눈살을 찌푸릴까요?
그렇다면, '사람들을 놀라게 하다'를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, '눈살을 찌푸리다'를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Raise eyebrows.
사람들을 놀라게 하다.
Raise eyebrow.
눈살을 찌푸리다.
비난하다, 질책하다.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Raise your eyebrows (at something)
- Show, by the expression on your face, that you disapprove of or are surprised by something.
Ex . Eyebrows were raised when he arrived at the wedding in jeans.
영어 관용어의 유래.
supercilious(거만한, 거드름 피우는, 사람을 깔보는)는 라틴어 supercilium에서 온 말입니다. super는 above, cilium은 eyebrow(눈썹)를 뜻하는바, raised eyebrows(치켜뜬 눈살)라는 뜻이 되겠습니다.
눈살을 치키는 걸 거만하다고 본 것입니다.
같은 맥락에서 raise eyebrows는 "사람들을 놀래키다, 사람들의 경멸이나 비난을 초래하다", raise one's eyebrows는 "경멸·놀람·의심 등으로 눈살을 치켜뜨다"는 뜻입니다. 또 superciliary는 "눈(꺼풀) 위의, 눈썹의"라는 뜻입니다.
출처 : eyebrow (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.
raise your eyebrows (at something)
- (불만·놀람의 표시로) 눈썹을 치켜올리다.
raise one's eyebrows.
- (경멸하여) 이맛살을 찌푸리다.
raise one's eyebrows[an eyebrow]
- (놀람·의심으로) 눈썹을 치켜 올리다.
raise one's angry eyebrows.
- 눈에 쌍심지를 켜다.
elicit surprise from people.
- 사람들을 놀라게 하다.
put a person in a fright.
- 사람을 놀라게 하다.
make a person marvel at...
- ...에 관해서 사람을 놀라게 하다.
cause (some) eyebrows to raise.
- 눈쌀을 찌푸리게 하다; 놀라게 하다; 사람들에게 충격을 주다; 사람들을 놀라게 하거나 당황하게 하다.
contract one’s eyebrows[forehead]
- 눈살[이맛살]을 찌푸리다.
knit[wrinkle] the brows.
- 눈살을 찌푸리다, 얼굴을 찡그리다.
bend one's brows.
- 눈살을 찌푸리다.
gather one's brows.
- 눈살을 찌푸리다.
say against.
- 비난하다, 나쁘게 말하다.
blessed out.
- 질책하다, 책망하다, 꾸짖다, 불평하다.
reprimand for.
- …때문에 질책하다.
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
Ex 1. Adults raise their eyebrows at the idea of students' smoking.
Ex 1: 학생들의 흡연에 어른들은 눈살을 찌푸린다.
Ex 2. What you just said may raise some eyebrows, but it shouldn't make anyone really angry.
Ex 2: 자네가 방금 말한 것에 놀랠 사람도 있겠으나, 아무도 정말로 화내거나 하는 일은 없을 것일세.
Ex 3. Recently the spokesperson for the U.S.Department of State made a statement which probably induced countless people to raise their eyebrows.
Ex 3: 최근, 미 국무부의 대변인은 많은 사람들의 눈살을 찌푸리게 하는 성명을 발표했다.
Ex 4. She raised eyebrows with the album cover showing her posing with her violin in a water drenched, almost see-through outfit.
Ex 4: 그녀는 자기가 바이올린을 들고 물에 젖어 속이 거의 훤히 드러나는 옷을 입고 포즈를 취한 앨범 커버에 눈살을 찌푸렸습니다.
Ex 5. However, this new plan has raised eyebrows, given that even old people in the top 30 percent income bracket will also get between W40,000 and W100,000 a month.
Ex 5: 그러나 새로운 연금 계획은 심지어 소득 수준이 상위 30%에 속하는 노인들까지 매달 4만원에서 10만원 사이의 연금을 받게 된다는 점에서 사람들의 눈살을 찌푸리게 하고 있다.
마무리.
오늘은 'Raise eyebrows'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '사람들을 놀라게 하다'를 영어로 이렇게 말해보세요.
Raise eyebrows.
- 사람들을 놀라게 하다.
Raise eyebrow.
- 눈살을 찌푸리다.
- 비난하다, 질책하다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Not bat an eyelid. (눈도 깜짝 안 하다, 조금도 흔들리지 않는다, 한잠도 안 자다.)Make a person's hair stand on end. (모골이 송연하다, 겁나게 하다.)
'영어 관용어 > 관용어 R' 카테고리의 다른 글
Read between the lines. (속뜻을 읽다, 행간의 뜻을 알아내다.) (0) | 2018.10.19 |
---|---|
Raw deal. (부당한 대우, 가혹한 처사.) (0) | 2018.10.17 |
Raise Cain. (소동을 일으키다, 큰 소리로 화내다.) (0) | 2018.10.14 |
Rain check. (우천 교환권, 다음 기회, 구입 예약권.) (0) | 2018.10.13 |
Rainy day. (비 오는 날, 궁할 때, 만일의 경우.) (0) | 2018.10.11 |
이 글을 공유하기