Go bananas. (머리가 홱 돌다, 발광하다, 몹시 화가 나다, 열광하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 G로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, banana(바나나)와 관련된 영어입니다.

 

 

흔히, 소는 붉은색만 보면 흥분한다고 합니다.

하지만 이것은 사실이 아닙니다.

소는 붉은색 천을 보고 흥분하는 것이 아니라, 천이 흔들리기 때문에 흥분하는 것입니다.


원숭이는 난폭한 동물입니다.

그들이 좋아하는 바나나를 가지고도 발광하는 것은 어쩌면 바나나를 보면 흥분하는 것은 아닌가 하는 생각마저 들게 합니다.


무언가를 향해 미친 듯이 화를 내 거나, 미친 것처럼 어떤 것에 열중하는 모습은 마치 바나나를 가지고 발광하는 '원숭이'의 모습을 보는 것 같습니다.


이처럼, "머리가 홱 돌다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "몹시 화가 나다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Go bananas. (머리가 홱 돌다, 발광하다, 몹시 화가 나다, 열광하다.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Go bananas.


머리가 홱 돌다. (미친 듯이 화를 내거나 터무니없는 짓을 함을 나타냄)


발광하다.


몹시 화가 나다.


열광하다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Go bananas.


- Become angry, crazy or silly.


Ex . If I'm late again my Dad'll go bananas.

 

 

영어 관용어의 유래.

go bananas는 "발광하다(go crazy)"란 뜻입니다.


20세기 미국에서 만들어진 말로, 원숭이가 바나나를 좋아한다는 이유로 원숭이처럼 난폭하거나 이상한 행위를 하는 것을 go bananas라 한 것입니다.


banana를 "미친, 미친 사람"이란 뜻으로 쓰기도 합니다.


Come quick! Your brother has gone bananas.

(빨리 와! 네 동생이 돌아버리려고 해.)


출처 : [네이버 지식백과] banana (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Because the children kept the house in a mess, she went bananas.

1: 아이들이 집을 뒤죽박죽으로 만들어 놓았기 때문에 그녀는 몹시 화가 났다.


2. Sorry, I just went bananas for a minute.

2: 미안해, 잠깐 제정신이 아니었어.


3. My mom went bananas when I told her I'm going to out of school.

3: 내가 학교를 그만두겠다고 말하자 엄마는 완전히 이성을 잃으셨다.


4. I went bananas my first time there.

4: 처음 거기 갔을 때 나는 정신이 나가 버렸다.


5. She went bananas and bit the gym teacher.

5: 그녀는 미쳐 날뛰며 체육 선생님을 물었다.


6. The Minecraft community went bananas over this project, and Ben became an instant media celebrity.

6: 마인크래프트 시용자 그룹은 여기에 환호했고 벤은 순식간에 매체의 유명인사가 되었습니다. 


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

bananas.

- [형용사] [속어] 머리가 돈; 열광한, 흥분한; [미·속어] 동성애의.


be bananas.

- 머리가 돌다.


lose one’s mind.

- 발광하다, 미치다.


run mad.

- 발광하다.


go out of one's mind[senses]

- 미치다, 발광하다.


lose[go out of] one's mind.

- 미치다, 발광하다.


lose[miss] one's marbles.

- 머리가 이상해지다, 발광하다.


pass[go] from[out of] one's mind.

- 미치다, 발광하다.


lose one's wit.

- 발광하다.


be filled with anger at.

- …에 몹시 화나다.


half-crazed.

- 몹시 화난.


be flexed out of shape.

- 몹시 화난.


red with rage.

- 몹시 화난.


(as) mad as a hornet.

- 몹시 화나서, 격노한.


(as) mad as a hatter.

- 아주 미친; 몹시 화난.


hotly indignant upon hearing that...

- ...을 듣고 몹시 화난.


fan his rage to a blaze.

- 그를 몹시 화나게 하다.


hack off.

- 몹시 화나게 하다.


be blue in the face.

- 안색이 파랗다, 몹시 화나 있다.


glow with enthusiasm.

- 열광하다.


go gaga over.

- …에 홀딱 반하다, 열광하다.


go crazy.

- (…에) 열광하다, 정신을 빼앗기다[about, for, over]


go ape.

- (…에) 열중하다, 열광[심취]하다[over, for]; 몹시 화내다[흥분하다] 

 

 

마무리.

오늘은 "Go bananas."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "머리가 홱 돌다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Go bananas.


머리가 홱 돌다. (미친 듯이 화를 내거나 터무니없는 짓을 함을 나타냄)

발광하다.

몹시 화가 나다.

열광하다. 

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 


Up the wall. (미친, 화가 난, 괴로운, 벽에.)

Step on one's toes. (사람의 발을 밟다, 화나게 하다.)

Queer in the head. (머리가 이상한, 머리가 어떻게 된, 머리가 돈.)

Green with envy. (몹시 샘을 내다, 질투하는.)

Climb [Go up] the walls (미칠 것 같다, 발광 직전이 되다, 초조해하다.)





이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY