A bevy of beauties. (한 무리의 젊은 여성, 한 무리의 아가씨들.)
- 영어 관용어/관용어 B
- 2020. 6. 9. 00:09
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 오늘은 B로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, bevy(무리)와 관련된 영어입니다. 언제부턴가 종달새는 아름다운 여성에 비유했습니다. 목소리가 아름다워서일까요? 아니면 그 외모가 아름다워서일까요? 작고 여린 종달새를 지켜줘야겠다는 옛 남성들의 의지가 담긴 말은 아닐까 합니다. 지저귀는 종달새를 보면 주머니에 넣어 다니고 싶은 욕망마저 드는데요. 그만큼 저는 새 중에서도 종달새가 예쁘다고 생각합니다. 아름다운 종달새가 모여 함께 날아가는 것을 아름다운 여인에 비유한 표현이 있습니다. 이처럼, "한 무리의 젊은 여성"을 영어로 뭐라고 할까요? 또한, "한 무리의 아가씨들"을 영어로 뭐라고 할까요? 아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 오늘의 영어 관용어.
A bevy of beauties.
한 무리의 어여쁜 아가씨들.
한 무리의 젊은 여성.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Bevy of beauties.
- A group of physically attractive women.
Ex . Of course the cool guy with the motorcycle is surrounded by a bevy of beauties.
영어 관용어의 유래.
A bevy of beauties는 "한 무리의 젊은 여성"을 뜻합니다.
A bevy of young women이라고도 합니다.
bevy는 "새, 특히 종달새나 메추라기의 떼"를 가리키는데, 15세기부터 젊은 여성의 무리를 가리키는 비유적 의미로 쓰였습니다.
bevy.
: 떼 (flock) / 일단 (group) /무리.
of beauty.
: 아름다운.
출처 : [네이버 지식백과] beauty (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. A bevy of beauties are coming, buddy.
1: 한떼의 미인들이 오고있어, 친구.
2. And this year will be no different, with a bevy of beauties set to divert attention from the track.
2: 그리고 올해도 트랙에서 시선을 돌리기위해 정해놓은 한무리의 미녀들은 변함이 없을 것이다.
3. CRISTIANO RONALDO enjoyed a weekend on the lash in Las Vegas with a bevy of beauties.
3: 크리스티아누 호날두는 라스베가스에서 많은 미녀들과 함께 주말을 즐겼다.
4. JUSTIN LEE COLLINS and ALAN CARR also bare their chests amid a bevy of scantily-clad beauties.
4: 저스틴 리 콜린스와 앨런 카 또한 한 무리의 아찔한 복장의 미녀들 사이에서 가슴을 드러낸다.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.
a bevy[covey] of quail
- 메추라기 무리[떼].
a galaxy of beauties
- 미인 군.
a constellation of beauties.
- 미인들의 일단.
a bevy of larks.
- 한 떼의 종달새.
a bevy of quails.
- 한 떼의 메추라기.
a bevy of pheasants.
- 꿩의 무리.
a bevy of maidens(fair women)
- 처녀(미녀)의 무리.
an impetuous young woman.
- 충동적인 젊은 여성.
an emancipated young woman.
- (인습에 얽매이지 않는) 자유로운 젊은 여성.
a demure young lady.
- 얌전한 젊은 여성.
a young woman in her prime.
- 한창때의 젊은 여성.
a spirited young woman.
- 기상이 넘치는 젊은 여성.
마무리.
오늘은 "A bevy of beauties."라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "한 무리의 어여쁜 아가씨들."을 영어로 이렇게 말해보세요.
A bevy of beauties.
한 무리의 어여쁜 아가씨들.
한 무리의 젊은 여성.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Age before beauty. (미인보다 노인이 우선, 어르신 먼저.)
Play the field. (많은 이성과 교제하다, 다방면에서 활약하다.)
Pop the question. (결혼을 신청하다, 구혼하다, 청혼하다.)
Jane Doe. (제인 도우, 신원불명의 여자, 보통 여자, 평균적 여성, 평범한 여자.)
French Kiss. (프렌치 키스, 혀로 하는 키스.)
'영어 관용어 > 관용어 B' 카테고리의 다른 글
Beautiful people. (상류 인사들, 사교계의 화려한 사람들, 국제적인 명사들.) (0) | 2020.06.12 |
---|---|
Beauty sleep. (건강과 아름다움을 지켜주는 충분한 수면, 초저녁잠.) (0) | 2020.06.10 |
Beat a retreat. (물러가다, 달아나다, 도망치다, 시도를 포기하다.) (0) | 2020.06.07 |
Beat a person all hollow. (남을 완전히 패배시키다, 남보다 월등히 뛰어나다.) (0) | 2020.06.06 |
Bear the brunt of. (비난이나 공격을 정면에서 맞다, 가장 큰 타격을 받다.) (0) | 2020.06.04 |
이 글을 공유하기