Strip to the buff. (벌거벗다, 알몸이 되다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, buff(담황색)와 관련된 영어입니다.

 

 


옷을 입을 때, 옷의 색상은 매우 중요합니다.

살 색의 바지를 입은 적이 있습니다.

그때, 친구가 그랬습니다. 

 

"나, 너 바지 안 입은 줄 알았어."

"벌거벗은 줄 알았지 뭐야."


다리에 살 색이 드러난 것은 바지를 입지 않았다고 착각할만합니다.

 

이처럼, "벌거벗다."를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "알몸이 되다."를 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Strip to the buff. (발가벗다, 알몸이 되다.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Strip to the buff.


벌거벗다, 발가벗기다.


알몸이 되다.



Strip a person to the buff.


남을 벌거벗기다.


(사람을) 알몸뚱이로 하다. 

 

 

영어 관용어의 유래.

Strip to the buff는 "발가벗기다"라는 뜻입니다. buff는 사람의 피부와 비슷하게 보여 사람의 벌거벗은 몸을 가리키는 뜻으로도 쓰입니다. buff가 드러날 정도로 옷을 벗긴다는 뜻이니, 발가벗기는 게 아니고 무엇이겠습니까.


이미 1901년에서 1909년까지 미국 제26대 대통령을 지낸 시어도어 루스벨트는 1912년 대통령 선거에서 자신이 선택한 후계자인 현직 대통령 윌리엄 하워드 태프트에게 도전하겠다며, 언론 인터뷰에서 이렇게 말했습니다.


My hat's in the ring. The fight is on and I'm stripped to the buff.

(나는 대선에 출마하겠다. 이미 싸움은 시작됐고 나는 발가벗겨진 상태가 아닌가.)


출처  : [네이버 지식백과] buff (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 


 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Why do you want to strip the person to the buff?

1: 왜 그 사람을 발가벗기고 싶은데?


2. Where upon, the two stripped to the buff and sat down at the table.

2: 어디서인지 두 사람은 발가벗고 식탁에 앉았다.


3. He stood there stripped to the buff.

3: 그는 옷을 다 벗은 채 거기 서 있었다.


4. He was wandering in the street, stripped to the buff.

4: 그는 발가벗은 채로 거리를 방황했다.

 


 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

strip to the waist.

윗도리를 벗다.


cut[strip] … (down) to the bare bones.

<정보 등을> 골자만을 추려내다.


strip her to the very last.

그녀를 전라가 되게 하다.


strip oneself to the waist.

웃통을 벗다.


disrobe oneself.

옷을 벗다, 발가벗다.


bare the body.

발가벗다.


go stark naked.

발가벗다.


strip oneself bare[naked, stark-naked]

알몸이 되다.


become nude.

알몸이 되다.


laid to the bone.

고주망태가 된, 몹시 취해 있는; (의복이) 몸에 착 붙은; 알몸의. 


 

 

마무리.

오늘은 "Strip to the buff."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "발가벗다."를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Strip to the buff.


벌거벗다, 발가벗기다.

알몸이 되다.



Strip a person to the buff.


남을 벌거벗기다.

(사람을) 알몸뚱이로 하다. 

 

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 


Peeping Tom. (엿보는 사람, 관음증 환자.)

In the buff. (옷을 하나도 안 걸친, 알몸의, 알몸으로.)

Live wire. (정력가, 활동가, 전기가 통해 있는 도선.)

Full monty. (필요한 모든 것, 발가벗은 알몸뚱이.)

Follow in one's footsteps. (~의 선례를 따르다, 사람을 본받다.)





이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY